Podunk
Hello down there front line
Have you got the time
You're going some where
Would be just fine
Just say I'm out of line
I feel like crying
Hey honey
Yes sweetheart
What do you call the most famous bus in the world
I don't know
What do you call the most famous bus in the world
Columbus, you get it
How longs the game
I'm glad it rain
No not tonight
Don't get uptight
Of course I do
I love you too
Please call again
Next time I'm in
Hey big nose
What do you want now
What do you call a cat that drinks lemonade
What do you call a cat that drinks lemonade
Sour puss
Hello Cherie
It's little old me
We're all alone
Underneath the tree
I think it's him
No shamed I am
Well how you been
Hey ya handsome
Can't you see I'm busy
What do you call a duck that goes to school
What do you call a duck that goes to school
A wise quacker
Thank you folks, thank you
Thank you ladies and gentlemen
The second show will be at 8 o'clock
Bye-now, bye-now
Thank you, come again
What did I do with my glass
I'm leaving, I'm leaving
Pueblo Perdido
Hola allá abajo en la primera línea
Tienen tiempo
Van a algún lugar
Sería genial
Solo digan que estoy fuera de lugar
Siento ganas de llorar
Hey cariño
Sí, querido
¿Cómo llamas al autobús más famoso del mundo?
No sé
¿Cómo llamas al autobús más famoso del mundo?
Colón, ¿lo captas?
¿Cuánto dura el juego?
Me alegra que llueva
No, no esta noche
No te pongas nervioso
Por supuesto que sí
También te quiero
Por favor, llama de nuevo
La próxima vez que esté
Hey narizón
¿Qué quieres ahora?
¿Cómo llamas a un gato que bebe limonada?
¿Cómo llamas a un gato que bebe limonada?
Gato agrio
Hola Cherie
Soy yo, el pequeño
Estamos solos
Debajo del árbol
Creo que es él
No tengo vergüenza
¿Cómo has estado?
Hey guapo
¿No ves que estoy ocupada?
¿Cómo llamas a un pato que va a la escuela?
¿Cómo llamas a un pato que va a la escuela?
Un sabio graznador
Gracias gente, gracias
Gracias damas y caballeros
El segundo show será a las 8 en punto
Adiós ahora, adiós ahora
Gracias, vuelvan pronto
¿Qué hice con mi vaso?
Me voy, me voy