Decoration Blues
Lord, I had a woman
She was nice lovin' in ev'ry way
Lord, I had a woman
She was nice lovin' in ev'ry way
Lord, but she died an left me
I have the blues on ev'ry Decoration Day
Lord, I hated to see her leave me
Because these are the last words
My baby had to say
Lord, I hate to see her leave me
Because these are the last words
My baby had to say
She told me to bring her some flowers
On ev'ry Decoration Day
People, you havin' a good time, now?
Just like the flowers that comes in May
Peoples, you havin' a good time, now?
Just like the flowers that comes in May
Now, but Sonny Boy thinks about his baby
On ev'ry Decoration Day
Fare you well, mm
Baby, I ain't got no mo' to say
Fare you well, mm
Baby, I ain't got no mo' to say
Lord, but I'll always remember
I won't never forget, Decoration Day
Melancolía de la Decoración
Señor, tuve una mujer
Ella era cariñosa en todos los sentidos
Señor, tuve una mujer
Ella era cariñosa en todos los sentidos
Pero ella murió y me dejó
Tengo la melancolía en cada Día de la Decoración
Señor, odiaba verla irse
Porque estas fueron las últimas palabras
Que mi nena tuvo que decir
Señor, odio verla irse
Porque estas fueron las últimas palabras
Que mi nena tuvo que decir
Me dijo que le trajera flores
En cada Día de la Decoración
Gente, ¿se están divirtiendo ahora?
Como las flores que llegan en mayo
Gente, ¿se están divirtiendo ahora?
Como las flores que llegan en mayo
Pero Sonny Boy piensa en su nena
En cada Día de la Decoración
Adiós, mm
Nena, no tengo más que decir
Adiós, mm
Nena, no tengo más que decir
Pero siempre recordaré
Nunca olvidaré, Día de la Decoración