Caminho
Quando não havia saída
E as pedras rolavam sem fim
Barulhos estrondos não me deixavam dormir
Mas vi uma forte luz e fechei os meus olhos
Estava tudo diferente
Mas você não me pegou pela mão, não
Senti você pertinho, seu carinho
Mas antes que os meus olhos se abrissem
Você me deixou aqui
Vi o caminho, a saída, mas por que me deixou aqui?
Por que me deixou aqui?
Percebi então que não é de sua natureza forçar um relacionamento
Mas é de sua natureza abrir o caminho
E as pedras rolando, barulhos estrondos
Eram seus esforços sua dor destruindo as barreiras
Fazendo um caminho, amor
E as pedras rolando, barulhos estrondos
Eram seu amor
Seus passos vindo ao meu encontro
Sua luz dissipando o meu choro, amor
Eu sou do meu amado e o meu amado é meu amor maior
Eu sou do meu amado e o meu amado meu pai, abba pai
Eu sou do meu amado e o meu amado é meu noivo, lindo noivo
Eu sou do meu amado e o meu amado é meu amor maior
Sendero
Cuando no había salida
Y las piedras rodaban sin cesar
Ruidos estruendosos no me dejaban dormir
Pero vi una fuerte luz y cerré mis ojos
Todo estaba diferente
Pero tú no me tomaste de la mano, no
Sentí tu cercanía, tu cariño
Pero antes de que mis ojos se abrieran
Me dejaste aquí
Vi el sendero, la salida, ¿por qué me dejaste aquí?
¿Por qué me dejaste aquí?
Entonces me di cuenta de que no es de tu naturaleza forzar una relación
Pero es de tu naturaleza abrir el camino
Y las piedras rodando, ruidos estruendosos
Eran tus esfuerzos, tu dolor destruyendo las barreras
Abriendo un sendero, amor
Y las piedras rodando, ruidos estruendosos
Eran tu amor
Tus pasos acercándose a mí
Tu luz disipando mi llanto, amor
Soy de mi amado y mi amado es mi mayor amor
Soy de mi amado y mi amado es mi padre, abba padre
Soy de mi amado y mi amado es mi prometido, hermoso prometido
Soy de mi amado y mi amado es mi mayor amor