395px

Die liefde is niet gemakkelijk (feat. Esha Gaur, Shashi Suman & Puneet Dixit)

Sonu Nigam

Ye Ishq Nahi Aasaan (feat. Esha Gaur, Shashi Suman & Puneet Dixit)

ek boond mein dard hai laakhon
kehta hai aankh ka paani
marham se bhi na bharegi
apne zakhmon ki nishani

ek boond mein dard hai laakhon
kehta hai aankh ka paani
marham se bhi na bharegi
apne zakhmon ki nishani

haan shartein rakhi thi khushiyon ne
jinko tha dard mein badalna
lafzon ne chhod rakha tha
hothon pe theherna aa
aa

meri aankhein khule jab bhi
khule teri hi aahat pe
jo dum baaqi hai woh nikle
teri chaahat ki chaukhat pe

yeh ishq nahi aasaan
ik aag ka dariya hai
tujhe milke hi jaana hai
jeene ka tu zariya hai

zara ruk ja ae bechainiyan
mujhko thoda aaram de
gham mil gaye hain saugat mein
khushiyon ka tu ehsaan de

khud se hai narazagi
tere gham ka hai ehsaas bhi
chal chal ke thak gaye din mere
aake inko tu shaam de

barfe jami thi aankhon mein
inko tha phir kabhi pighalna
jo likha hua hai pehle se
namumkin hai badalna
aa

meri aankhein khule jab bhi
khule teri hi aahat pe
jo dum baaqi hai woh nikle
teri chaahat ki chaukhat pe

yeh ishq nahi aasaan
ik aag ka dariya hai
tujhe milke hi jaana hai
jeene ka tu zariya hai

meri aankhon mein hai nami
jaane kaisi hai ye kami
na hi sar pe mere aasmaan
na hi pairon tale zameen

main tukda ban ke hui
khud se khud hi khafa hui
mujhmein main hoon ab nahi
jaane kaisi hai yeh kami

haan tay hi nahi tha
khushiyon ke lamhon ka kabhi theherna
kuch aisa ho jisse aankhon ka band ho jaye
ab barasna aa
aa

meri aankhein khule jab bhi
khule teri hi aahat pe
jo dum baaqi hai wo nikle
teri chaahat ki chaukhat pe

yeh ishq nahi aasaan
ik aag ka dariya hai
tujhe milke hi jaana hai
jeene ka tu zariya hai

Die liefde is niet gemakkelijk (feat. Esha Gaur, Shashi Suman & Puneet Dixit)

één druppel heeft de pijn van duizenden
dit zegt het traan van mijn oog
zelfs een verband zal niet dekken
het is het teken van mijn wonden

één druppel heeft de pijn van duizenden
dit zegt het traan van mijn oog
zelfs een verband zal niet dekken
het is het teken van mijn wonden

ja, de vreugde heeft voorwaarden gesteld
die in pijn moesten veranderen
de woorden waren aan de lippen achtergelaten
dat ze zouden blijven hangen
ja

wanneer mijn ogen ook maar openen
geluid maakt het altijd van jou
wat er nog in mij over is zal komen
op de drempel van jouw liefde

deze liefde is niet gemakkelijk
het is een rivier van vuur
ik moet je ontmoeten om het te begrijpen
de manier van leven die jij bent

blijf even staan, oh onrust
geef me een beetje rust
het verdriet heeft me als geschenk gevonden
jij hebt zoveel vreugde gegeven

ik ben boos op mezelf
voel ook jouw verdriet
mijn dagen zijn moe van het lopen
kom en geef ze avond

de sneeuw bleef in mijn ogen
ze zullen ooit smelten
wat al voorbestemd was
gaat niet te veranderen
ja

wanneer mijn ogen ook maar openen
geluid maakt het altijd van jou
wat er nog in mij over is zal komen
op de drempel van jouw liefde

deze liefde is niet gemakkelijk
het is een rivier van vuur
ik moet je ontmoeten om het te begrijpen
de manier van leven die jij bent

er is vocht in mijn ogen
weet niet wat deze gemis is
niet de lucht boven mijn hoofd
noch de aarde onder mijn voeten

ik ben een schaduw geworden
boos op mezelf
ik ben niet wie ik ben
weet niet wat deze gemis is

ja, het was nooit bedoeld
om de momenten van geluk te laten blijven
iets dat ervoor zorgt dat de ogen sluiten
en nu moet het gaan regenen
ja

wanneer mijn ogen ook maar openen
geluid maakt het altijd van jou
wat er nog in mij over is zal komen
op de drempel van jouw liefde

deze liefde is niet gemakkelijk
het is een rivier van vuur
ik moet je ontmoeten om het te begrijpen
de manier van leven die jij bent

Escrita por: Abhendra Kumar Upadhyay / Puneet Dixit