395px

So wie ich dein bin (Ich bin dein)

Sonya Saranphat

อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ (I'm Yours) (From Affair รักเล่นกล Original Soundtrack)

เธอคงคิดและสงสัยในใจ
thoe khong khit lae song sai nai jai
ใจเราตรงกันรึเปล่า
jai rao trong kan rue plao
ไม่เคยจะรู้ว่าฉันนั้นคิดยังไง
mai khoei ja ru wa chan nan khit yang ngai

ส่วนฉันก็คิดว่ารักคงพอ
suan chan ko khit wa rak khong pho
ไม่บอกว่ารักก็เข้าใจ
mai bok wa rak ko khao chai
จะให้พูดคำว่ารักก็ยากเกินไป
ja hai phut kham wa rak ko yak koen pai

เขียนเพลงนี้ ฉันเขียนขึ้นมาพูดแทนใจ
khian phleng ni chan khian kheun ma phut thaen jai
ว่าทุกที่ในใจฉันนั้นมีเพียงเธอ
wa thuk thi nai jai chan nan mi phiang thoe

ก็มันไม่กล้าพูดไป พูดคำว่ารัก
ko man mai kla phut pai phut kham wa rak
ก็ได้แต่แต่งออกมาเป็นเพลงเพลงนี้
ko dai tae taeng ok ma pen phleng phleng n
ทุกความรู้สึก ทุกคำที่มี
thuk khwam rusuek thuk kham thi ma
ทำนองเหล่านี้มันคือของเธอ
tham nong lao ni man khue khong thoe
ส่งผ่านข้อความในใจด้วยเพลงเพลงนี้
song phan khok wa nai jai duai phleng phleng n
เมื่อไหร่ที่เธอได้ยินให้เธอได้จำเอาไว้
meua hai rai thi thoe dai yin hai thoe dai jam ao wai
เพลงนี้ไม่ใช่ของใคร มันเป็นเพลงของเธอ
phleng ni mai chai khong khrai man pen phleng khong thoe
อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ
yang thi chan nan pen khong thoe

วันไหนที่เธอต้องเสียน้ำตา
wan nai thi thoe tong sia nam ta
ตัวฉันเองก็เสียใจ
tua chan eng ko sia jai
จะทนยังไงให้ไหวเมื่อเธอปวดใจ
ja thon yang ngai hai wai meua thoe puat jai

อยากมีเธออยู่ใกล้ๆทุกวัน
yak mi thoe yu klai klai thuk wan
อยู่เป็นรอยยิ้มให้ต่อไป
yu pen roi yim hai tor pai
ให้แลกอะไรก็พร้อมเพื่อให้มีเธอ
hai laek arai ko phrom phuea hai mi thoe

เขียนเพลงนี้ ฉันเขียนขึ้นมาพูดแทนใจ
khian phleng ni chan khian kheun ma phut thaen jai
ว่าทุกที่ในใจฉันนั้นมีเพียงเธอ
wa thuk thi nai jai chan nan mi phiang thoe

ก็มันไม่กล้าพูดไป พูดคำว่ารัก
ko man mai kla phut pai phut kham wa rak
ก็ได้แต่แต่งออกมาเป็นเพลงเพลงนี้
ko dai tae taeng ok ma pen phleng phleng n
ทุกความรู้สึก ทุกคำที่มี
thuk khwam rusuek thuk kham thi ma
ทำนองเหล่านี้มันคือของเธอ
tham nong lao ni man khue khong thoe
ส่งผ่านข้อความในใจด้วยเพลงเพลงนี้
song phan khok wa nai jai duai phleng phleng n
เมื่อไหร่ที่เธอได้ยินให้เธอได้จำเอาไว้
meua hai rai thi thoe dai yin hai thoe dai jam ao wai
เพลงนี้ไม่ใช่ของใคร มันเป็นเพลงของเธอ
phleng ni mai chai khong khrai man pen phleng khong thoe
อย่างที่ฉันนั้นเป็นของเธอ
yang thi chan nan pen khong thoe

So wie ich dein bin (Ich bin dein)

Du denkst sicher und fragst dich im Herzen
Passt unser Herz wirklich zusammen?
Ich wusste nie, was ich fühle

Ich denke, Liebe reicht aus
Ohne es auszusprechen, verstehst du
Es ist schwer, das Wort "Liebe" zu sagen

Dieses Lied schreibe ich, um mein Herz auszudrücken
Weil in meinem Herzen nur Platz für dich ist

Es fällt mir schwer, es auszusprechen, das Wort "Liebe"
Ich kann es nur in diesen Song kleiden
Alle Gefühle, jedes Wort, das ich habe
Diese Melodien gehören nur dir
Ich schicke dir meine Botschaft mit diesem Lied
Wenn du es hörst, vergiss nicht, es ist für dich
Dieses Lied gehört niemandem, es ist dein Lied
So wie ich dein bin

An Tagen, an denen du Tränen vergisst
Leide ich auch mit dir
Wie kann ich das aushalten, wenn du leidest?

Ich möchte jeden Tag nah bei dir sein
Ein Lächeln, das dir gegeben wird
Ich bin bereit, alles zu tauschen, um dich zu haben

Dieses Lied schreibe ich, um mein Herz auszudrücken
Weil in meinem Herzen nur Platz für dich ist

Es fällt mir schwer, es auszusprechen, das Wort "Liebe"
Ich kann es nur in diesen Song kleiden
Alle Gefühle, jedes Wort, das ich habe
Diese Melodien gehören nur dir
Ich schicke dir meine Botschaft mit diesem Lied
Wenn du es hörst, vergiss nicht, es ist für dich
Dieses Lied gehört niemandem, es ist dein Lied
So wie ich dein bin

Escrita por: