Camins
Camins, que ara s'esvaeixen
Camins, que hem de fer sols
Camins, vora les estrelles
Camins, que ara no hi son
Vam deixar-ho tot, el cor encés pel món
Per les parets de l'amor, sobre la pell
Erem dos ocells de foc, sembrant tempestes
Ara som dos fills del Sol, en aquest desert
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, somnis I promeses
Camins, que ja son nous
No és senzill saber cap on has de marxar
Pren la direcció del teu cor
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, que ara s'esvaeixen
Camins, que has de fer sol
Camins, vora les estrelles
Camins, que ja son nous
Wegen
Wegen, die jetzt verschwinden
Wegen, die du allein gehen musst
Wegen, neben den Sternen
Wegen, die jetzt nicht mehr da sind
Wir haben alles hinter uns gelassen, das Herz brennend für die Welt
Durch die Wände der Liebe, über die Haut
Wir waren zwei Feuer-Vögel, die Stürme säen
Jetzt sind wir zwei Kinder der Sonne, in dieser Wüste
Es ist nie zu spät, um neu zu beginnen
Um dein Schatz zu suchen
Wegen, Träume und Versprechen
Wegen, die jetzt neu sind
Es ist nicht einfach zu wissen, wohin du gehen sollst
Folge der Richtung deines Herzens
Es ist nie zu spät, um neu zu beginnen
Um dein Schatz zu suchen
Wegen, die jetzt verschwinden
Wegen, die du allein gehen musst
Wegen, neben den Sternen
Wegen, die jetzt neu sind