Camins
Camins, que ara s'esvaeixen
Camins, que hem de fer sols
Camins, vora les estrelles
Camins, que ara no hi son
Vam deixar-ho tot, el cor encés pel món
Per les parets de l'amor, sobre la pell
Erem dos ocells de foc, sembrant tempestes
Ara som dos fills del Sol, en aquest desert
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, somnis I promeses
Camins, que ja son nous
No és senzill saber cap on has de marxar
Pren la direcció del teu cor
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, que ara s'esvaeixen
Camins, que has de fer sol
Camins, vora les estrelles
Camins, que ja son nous
Chemins
Chemins, qui s'évanouissent maintenant
Chemins, que tu dois faire seul
Chemins, près des étoiles
Chemins, qui ne sont plus là
On a tout laissé, le cœur enflammé par le monde
À travers les murs de l'amour, sur la peau
On était deux oiseaux de feu, semant des tempêtes
Maintenant, on est deux enfants du Soleil, dans ce désert
Il n'est jamais trop tard pour recommencer
Pour partir à la recherche de ton trésor
Chemins, rêves et promesses
Chemins, qui sont déjà nouveaux
Ce n'est pas simple de savoir où tu dois aller
Prends la direction de ton cœur
Il n'est jamais trop tard pour recommencer
Pour partir à la recherche de ton trésor
Chemins, qui s'évanouissent maintenant
Chemins, que tu dois faire seul
Chemins, près des étoiles
Chemins, qui sont déjà nouveaux