395px

La flor de hueso

Sopor Aeternus

Die Knochenblume

My lover sleeps! Oh, may his sleep,
Which is enduring, so be deep!
Heaven have him in its sacred keep!
This chamber changed for one more holy,
This bed for one more melacholy,
I pray to Saturn that he may lie
For ever with unopened eye,
While the pale sheeted ghosts go by!

La flor de hueso

Mi amante duerme! Oh, que su sueño,
Que es duradero, sea tan profundo!
¡Que el cielo lo tenga en su sagrado resguardo!
Esta habitación cambiada por una más sagrada,
Esta cama por una más melancólica,
Ruego a Saturno que pueda yacer
Por siempre con ojos sin abrir,
Mientras pasan los pálidos fantasmas envueltos en sábanas!

Escrita por: Anna-Varney Cantodea