395px

Más allá del muro del sueño

Sopor Aeternus

Beyond The Wall Of Sleep

Every now and then it seems to me
That there is greatest danger lying hidden
In the depths of sleep
Saddesty the wanderer who is travelling here
For far to often or just longer
Than his mortal mind would bare

From the other world he can never fully return
After the passing of a certain period of time
As the forces of the other side are with him all the while
Are surrounding his mind as they are now with him all the time

Obscuring his mind, his spirit
They chain him to this place or state
Mind and body will become lethargic
Listless and inert
And then, driven by his wounded
He will be longing for nothing more
Except the end itself
For darkness and for death

Every now and then it seems to me
That there is greatest danger lying hidden
In the depths of sleep
Saddesty the wanderer who is travelling here
For far to often or just longer
Than his mortal mind would bare

Más allá del muro del sueño

Cada tanto me parece
Que hay un gran peligro oculto
En las profundidades del sueño
Tristemente el viajero que está aquí
Demasiado a menudo o por mucho tiempo
Que su mente mortal pueda soportar

Del otro mundo nunca podrá regresar completamente
Después de pasar cierto período de tiempo
Ya que las fuerzas del otro lado están con él todo el tiempo
Rodeando su mente como lo hacen ahora todo el tiempo

Ocultando su mente, su espíritu
Lo atan a este lugar o estado
Mente y cuerpo se volverán letárgicos
Apáticos e inertes
Y entonces, impulsado por su herida
Anhelará nada más
Excepto el fin mismo
Por la oscuridad y por la muerte

Cada tanto me parece
Que hay un gran peligro oculto
En las profundidades del sueño
Tristemente el viajero que está aquí
Demasiado a menudo o por mucho tiempo
Que su mente mortal pueda soportar

Escrita por: Anna-Varney Cantodea