395px

Harmonisch

Sora Amamiya

Harmonious

きらめくかけら ふりそそぐそらに
Kirameku kakera furisosogu sora ni
みらいつなぐドア かくした
Mirai tsunagu door kakushita

ほんとうはだれもみなきずつくとおそれてる
Hontou wa daremo mina kizutsuku to osoreteru
なにかをまもるためこわすためにぼくらは
Nanika wo mamoru tame kowasu tame ni bokura wa

であったの
Deatta no
よぞらはおもいをこえて
Yozora wa omoi wo koete
うつしだすそれはひかりのみちしるべ
Utsushidasu sore wa hikari no michishirube
かなしいけついはあめがなでるだろう
Kanashii ketsui wa ame ga naderu darou
ゆるしあうつよさおしえてほしい
Yurushiau tsuyosa oshiete hoshii

かがやくかなた たどりつくように
Kagayaku kanata tadoritsuku you ni
おわらないゆめのつづきへ
Owaranai yume no tsuzuki e

おつげもそこにあるしきさいはこわれてく
Otsuge mo soko ni aru shikisai wa kowareteku
いのちをすくうためうばうためにせかいは
Inochi wo sukuu tame ubau tame ni sekai wa

であったの
Deatta no
あなたのかわりはいない
Anata no kawari wa inai
ひとりでもいまははかないみちしるべ
Hitori de mo ima wa hakanai michishirube
かなしいいのりはひがてらすだろう
Kanashii inori wa hi ga terasu darou
ゆるしあうよわさつつんでほしい
Yurushiau yowasa tsutsunde hoshii

どうかあいすることわすれないで
Douka aisuru koto wasurenaide
どうかそのけしきをけさないで
Douka sono keshiki wo kesanaide

Harmonious
Harmonious
おもいはよぞらをこえて
Omoi wa yozora wo koete
うつしだすそれはひかりのみちしるべ
Utsushidasu sore wa hikari no michishirube
かなしいけついはあめがなでるだろう
Kanashii ketsui wa ame ga naderu darou
ゆるしあうつよさおしえてほしい
Yurushiau tsuyosa oshiete hoshii

どうかあいすることわすれないで
Douka aisuru koto wasurenaide
どうかそのけしきをけさないで
Douka sono keshiki wo kesanaide

Harmonisch

Glinsterende stukjes vallen uit de lucht
De deur naar de toekomst is verborgen

Eigenlijk zijn we allemaal bang om gekwetst te worden
Om iets te beschermen, breken we wat we hebben

We zijn elkaar tegengekomen
De sterrenhemel overstijgt onze gedachten
Het weerspiegelt een licht dat ons de weg wijst
De droevige vastberadenheid zal de regen strelen
Ik wil dat je me de kracht van vergeving leert

Stralend aan de horizon, als we er maar kunnen komen
Naar de voortzetting van een eindeloze droom

De boodschap is daar, de kleuren vervagen
Om leven te redden, neemt de wereld wat we hebben

We zijn elkaar tegengekomen
Er is niemand die jou kan vervangen
Zelfs alleen is het nu een vluchtige wegwijzer
De droevige gebeden zullen de zon ondergaan
Ik wil dat je me de kwetsbaarheid van vergeving leert

Vergeet alsjeblieft niet om lief te hebben
Vergeet alsjeblieft niet om dat uitzicht te behouden

Harmonisch
Onze gedachten overstijgen de sterrenhemel
Het weerspiegelt een licht dat ons de weg wijst
De droevige vastberadenheid zal de regen strelen
Ik wil dat je me de kracht van vergeving leert

Vergeet alsjeblieft niet om lief te hebben
Vergeet alsjeblieft niet om dat uitzicht te behouden

Escrita por: Hiroyuki Sawano