Again As The Slaves (Misery Of Circulation)
Again As The Slaves (Misery Of Circulation)
The name of mystery is unpronounceable
And is mortal, as death
And
Me
Where is question of
Immobility
Astral pictures
Are lost in darkness of our chaos
But holy
Chaos stays
Because is
Holy, as all
Slaves of fate are poor
But the are holy
Their face is holy
As their walk on way
All is
Needless
Why?!!!
Because we are wretchs
We are wretchs as
Unity itself
Because we are
Wretchs
We are wretchs as unity itself
The name of mystery is
Unpronounceable
And is mortal, as
Death
And me
Where is question of immobility
Astral pictures
Are lost
In darkness of our chaos
But holy chaos stays
Because is holy, as all
Their face is holy
As their
Walk on way
All is
Needless
Why?!!!
Because we are wretchs
We are wretchs as unity
Itself
We are unity
Otra Vez Como Los Esclavos (Miseria de la Circulación)
Otra Vez Como Los Esclavos (Miseria de la Circulación)
El nombre del misterio es impronunciable
Y es mortal, como la muerte
Y
Yo
¿Dónde está la cuestión de
Inmovilidad?
Imágenes astrales
Se pierden en la oscuridad de nuestro caos
Pero sagrado
El caos permanece
Porque es
Sagrado, como todo
Los esclavos del destino son pobres
Pero son sagrados
Su rostro es sagrado
Como su caminar en el camino
Todo es
Inútil
¿Por qué?!!!
Porque somos desdichados
Somos desdichados como
La unidad misma
Porque somos
Desdichados
Somos desdichados como la unidad misma
El nombre del misterio es
Impronunciable
Y es mortal, como
La muerte
Y yo
¿Dónde está la cuestión de inmovilidad?
Imágenes astrales
Se pierden
En la oscuridad de nuestro caos
Pero el sagrado caos permanece
Porque es sagrado, como todo
Su rostro es sagrado
Como su
Caminar en el camino
Todo es
Inútil
¿Por qué?!!!
Porque somos desdichados
Somos desdichados como la unidad
Misma
Somos unidad