A Sala
Todas as paredes dessa sala
As janelas desses olhos sabem de você
Todos os pedaços, os sorrisos
Todos traços correm riscos por você
Já não dá pra entender nem descobrir
Onde a paixão pode chegar
Mas deixa estar, deixa estar
Todo dia acho que amanhã vou acordar
Sem ter saudade, nem vontade de voltar
Acho que o antídoto para dor
Não é amor, é uma nova forma de gostar
Já não dá pra entender nem descobrir
Onde a paixão pode chegar
Mas deixa estar, deixa estar
Será que ainda posso descobrir
Se os nossos sonhos
Nossos medos vão querer se olhar
Será que ainda posso descobrir
Acho que não, não
Mudamos as paredes, nossos móveis
E a decoração da sala, do coração
Da sala, do coração
En la Sala
Todas las paredes de esta sala
Las ventanas de estos ojos saben de ti
Todos los pedazos, las sonrisas
Todos los trazos corren riesgos por ti
Ya no se puede entender ni descubrir
Hasta dónde puede llegar la pasión
Pero déjalo estar, déjalo estar
Cada día pienso que mañana me despertaré
Sin extrañarte, sin ganas de volver
Creo que el antídoto para el dolor
No es amor, es una nueva forma de gustar
Ya no se puede entender ni descubrir
Hasta dónde puede llegar la pasión
Pero déjalo estar, déjalo estar
¿Será que aún puedo descubrir
Si nuestros sueños
Nuestros miedos querrán mirarse?
¿Será que aún puedo descubrir?
Creo que no, no
Cambiamos las paredes, nuestros muebles
Y la decoración de la sala, del corazón
De la sala, del corazón
Escrita por: Machado Jr. / Mirton