395px

Ich habe nie so geliebt

Sorriso Maroto

Eu Nunca Amei Assim

Melhor a gente se entender
E o que tiver que acontecer
Que dessa vez seja pra sempre
Pra que brincar de se esconder
Se o amor tocou eu e você
De um jeito assim tão diferente
Porque você não fica comigo (eu fico)
E deixa o meu amor te levar
Solidão a dois é um castigo (é um castigo)
Sem essa de querer complicar

(Refrão)
Nosso amor é tão lindo...
E eu só penso em você (nossa paixão)
Mas o que eu tô sentindo...
Você finge que não vê (a solidão)
Nosso amor é tão lindo...
E você longe de mim
Eu nunca amei assim
Eu nunca amei assim

Vem cá me deixa te tocar
Dormir a luz do seu olhar
E te falar meus sentimentos
Deixa o ciúme pra depois
O amor tem planos pra nós dois
Você mudou meus pensamentos

Ich habe nie so geliebt

Besser, wir verstehen uns
Und was auch immer passieren mag
Soll diesmal für immer sein
Warum sich verstecken und spielen?
Wenn die Liebe uns berührt hat, dich und mich
Auf eine so andere Art und Weise
Warum bleibst du nicht bei mir (ich bleibe)
Und lässt meine Liebe dich mitnehmen?
Einsamkeit zu zweit ist eine Strafe (ist eine Strafe)
Ohne das Ganze kompliziert zu machen

(Refrain)
Unsere Liebe ist so schön...
Und ich denke nur an dich (unsere Leidenschaft)
Aber was ich fühle...
Du tust, als würdest du es nicht sehen (die Einsamkeit)
Unsere Liebe ist so schön...
Und du bist weit weg von mir
Ich habe nie so geliebt
Ich habe nie so geliebt

Komm her, lass mich dich berühren
In das Licht deines Blicks schlafen
Und dir meine Gefühle sagen
Lass die Eifersucht für später
Die Liebe hat Pläne für uns beide
Du hast meine Gedanken verändert

Escrita por: Thais Nascimento, Arnaldo Saccomani, Cacá Moraes