395px

El Amanecer que se Acerca

Sorry About Dresden

The Approaching Dawn

Why can't you notice the way water breaks the light?
Or how a hazy heat up skills the Summer night.
Some saw subtle organs unravelin' right before us.
There's something wrong with this tight tangled up events.
The clock ticks down the moving aids of common sense.
Girls slip down through their houses wearing their Summer blouses.
In the dark you can love this place.
In the dark you could leave this place.
And still this life feels like it's never going to end.
Rewording faulty phrases letters you might send.
Still seeking some approval, no reaper for approval.
In the dark you could love this place.
In the dark you could leave this place.
Don't let just one in.
Don't left us meaning something else, something more.
In the dark you could love this place.
In the dark you could leave this place.

El Amanecer que se Acerca

¿Por qué no puedes notar la forma en que el agua rompe la luz?
O cómo un calor brumoso sube las habilidades de la noche de verano.
Algunos vieron órganos sutiles desenredándose justo delante de nosotros.
Hay algo mal con estos eventos apretados y enredados.
El reloj marca el tiempo, los movimientos ayudan al sentido común.
Las chicas se deslizan por sus casas vistiendo sus blusas de verano.
En la oscuridad puedes amar este lugar.
En la oscuridad podrías dejar este lugar.
Y aún así, esta vida se siente como si nunca fuera a terminar.
Reformulando frases defectuosas en las cartas que podrías enviar.
Todavía buscando aprobación, sin segador de aprobación.
En la oscuridad podrías amar este lugar.
En la oscuridad podrías dejar este lugar.
No dejes entrar a uno solo.
No nos dejes significando algo más, algo más.
En la oscuridad podrías amar este lugar.
En la oscuridad podrías dejar este lugar.

Escrita por: