Minina (feat. Garry)
Garry
SOS Mucci
Ma, minina, bo ten mel
Melanina bu ten el
Nha xintidu bu tene-l
Ma, Garry, fórti djobe-l
N a-ta kuda si ka dja N xona
Munti kusa ki a-ta nkomoda-m
U teni un kurba ki dja ta ngoda-m
Ka bu dura s'u teni pa-u da-m
Kel k'u kre pa N da-u, N ta da-u
Basta bo bu fla-m m'o kre-m
N ka sabi si N a-ta ama-u
Ma mi bu a-ta fase-m ben
Kel k'u kre pa N da-u, N ta da-u
Basta bo bu fla-m m'o kre-m
N ka sabi si N a-ta ama-u
Ma mi bu a-ta fase-m ben
Minina, N kre ku bo, pa senpri N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton
Minina, N kre ku bo, asériu N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton, unn unn
Nha kurason, minina, dja bu ngaba
So di odja-bu, nha pérna ta banba
Kel vos dósi na nha uvidu ta rapia-m korpu todu
Ta salta-m so di alegria
Ku bo nha amor ta fala más altu
N ka ta nporta daba un padás del, di nha kurason
Pamodi es kuza nu ta xinti so un ves na vida
Abo é más linda di mundu
Ku bu N ta bai ti fin di mundu
N ta leba-u Santa Luzia, lonji di tudu mudjer
La nu ka ta ten vizinhas, nau nau
So mi ku bo i nos família
Vivi na armunia, sin sin sin
Minina, N kre ku bo, pa senpri N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton
Minina, N kre ku bo, asériu N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton, ann ann
N ta nvisti na bo sen medu i riseiu
Benson di nos pais ki ta kunpanha-nu
Amor nu ten na petu, réstu nu ta kóre tras, ee iieea
Pamodi é bo ki mi N skodje
Bo ki ta faze-m filis, mina
Sen bo mi N ka ta odja nha vida
Minina, N kre ku bo, pa senpri N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton
Minina, N kre ku bo, asériu N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton, ann ann
Mucci
Waridu, warida
É modi, nha manu?
Nu bai
Pa nu leba-l
Kanpion
Iii!
Minina, N kre ku bo, pa senpri N kre ku bo
P'o nina-m korason, p'o fase-m toma ton
Minina, N kre ku bo (ami dja N kre-bu)
Aseriu N kre ku bo (ami dja N kre-bu)
P'o nina-m korason (mi dja N kre-bu)
P'o fase-m toma ton
Minina (feat. Garry)
Garry
SOS Mucci
Meisje, ik wil je, je bent zoet
Jij bent de zon, je straalt zo fel
Mijn gevoel voor jou is echt
Maar, Garry, ik ben sterk voor jou
Ik weet niet waar ik moet beginnen
Mijn hart is vol, ik voel me vrij
Je hebt een lichaam dat me doet zwijmelen
Je bent zo mooi, ik kan niet zonder jou
Wat ik wil, dat ben jij, dat ben jij
Als je maar zegt dat je me wilt
Ik weet niet of ik je kan vertrouwen
Maar ik wil je echt, dat is zeker
Wat ik wil, dat ben jij, dat ben jij
Als je maar zegt dat je me wilt
Ik weet niet of ik je kan vertrouwen
Maar ik wil je echt, dat is zeker
Meisje, ik wil je, voor altijd wil ik je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, kom dichterbij
Meisje, ik wil je, echt ik wil je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, oh oh
Mijn hart, meisje, is van jou
Zolang ik je zie, voel ik me vrij
Die stem die in mijn hoofd klinkt, raakt mijn hele lichaam
Het laat me springen van blijdschap
Met jou, mijn liefde, klinkt alles mooier
Ik geef niet om wat er om me heen gebeurt, van mijn hart
Want dit gevoel is iets dat je maar één keer in je leven voelt
Jij bent het mooiste van de wereld
Met jou wil ik naar het einde van de wereld
Ik neem je mee naar Santa Luzia, ver van alle andere vrouwen
Daar hebben we geen buren, nee nee
Alleen jij en ik en onze familie
Leven in harmonie, ja ja ja
Meisje, ik wil je, voor altijd wil ik je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, kom dichterbij
Meisje, ik wil je, echt ik wil je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, oh oh
Ik kijk naar je zonder angst en lach
De liefde van onze ouders omringt ons
De liefde die we hebben is puur, de rest laat ons niet meer los, oh yeah
Want jij bent degene die ik wil
Jij maakt me gelukkig, meisje
Zonder jou zie ik mijn leven niet meer
Meisje, ik wil je, voor altijd wil ik je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, kom dichterbij
Meisje, ik wil je, echt ik wil je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, oh oh
Mucci
Waridu, warida
Is het goed, mijn schat?
Laten we gaan
Om het te beleven
Kampioen
Iii!
Meisje, ik wil je, voor altijd wil ik je
Voor mijn hart, voor mijn gevoel, kom dichterbij
Meisje, ik wil je (ik wil je echt)
Echt ik wil je (ik wil je echt)
Voor mijn hart (ik wil je echt)
Voor mijn gevoel, kom dichterbij