395px

Juste, comme tu es

Sou

ただ、君のままで (tada, kimi no mama de)

例えば、最後にこの歌が無くても
tatoeba, saigo ni kono uta ga nakutemo
世界は何一つ変わりはしないけど
sekai wa nani hitotsu kawari wa shinai kedo
例えば、小さな小さな僕らが
tatoeba, chiisana chiisana bokura ga
昨日より希望寄りになればいい
kinou yori kibou yori ni nareba ii

悲しみと夢と恋と
kanashimi to yume to koi to
手作りのガラクタをかき集めてさ
tezukuri no garakuta wo kakiatsumete sa
秘密の宝箱 心に詰めて
himitsu no takarabako kokoro ni tsumete
君が描いた世界が生きる意味になった
kimi ga egaita sekai ga ikiru imi ni natta
街が爽やかに凪いだ
machi ga sawayaka ni naida

この歌がいつか届いてくれたら
kono uta ga itsuka todoite kuretara
それだけできっと意味があるはずだ
sore dake de kitto imi ga aru hazu da
綺麗事だって笑われてしまいそうでも
kirei goto datte warawarete shimai sou demo
君が苦しんで創ったこの場所
kimi ga kurushinde tsukutta kono basho
守れるかわかんないけれど
mamoreru ka wakannai keredo
ただ、君のままで
tada, kimi no mama de
死んでゆけることが許せる日を祈って
shinde yukeru koto ga yuruseru hi wo inotte

あざとさで人が救えるのなら
azatosasa de hito ga sukueru no nara
喜んでその役を買って出よう
yorokonde sono yaku wo katte deyou
擦られつづけた調べと言葉
surareruzuzuketa shirabe to kotoba
先に来るのは金か退屈か
saki ni kuru no wa kane ka taikutsu ka
「その曲、誰に刺さってるんだろう? 」
sono kyoku, dare ni sasatterun darou?
実は誰にもわかってないかも
jitsuwa dare ni mo wakattenai kamo
けれど諦めが悪い僕らは
keredo akirame ga warui bokura wa
揺さぶる何かを求め続ける
yusaburu nanika wo motome tsuzukeru
届きそうで、そうで、そうで、そうで、そうで、
todokisou de, sou de, sou de, sou de, sou de
手を滑り落ちた
te wo suberiochita
このまま、それなりなまんまで
kono mama, saranari na manmade
居続けてしまいそうだ
itsuzukete shimai sou da

君は今の僕を見てどう思っているだろうか
kimi wa ima no boku wo mite dou omotte iru darou ka
君は今の僕を見て笑うだろうか
kimi wa ima no boku wo mite warau darou ka
生きて、生き抜いて、
ikite, ikinuite
僕らはいつまで続いていくんだろうか?
bokura wa itsumade tsuzuite ikundarou ka?

ナンナラナラナラナ
nannarana ranarana na

この曲がいつか届きますように
kono kyoku ga itsuka todoimasu you ni
たった三分と少しの自己満のメロディ
tatta sanpun to sukoshi no jikoman no merodi
この歌がいつか届いてくれたら
kono uta ga itsuka todoite kuretara
それだけできっと意味があるはずだ
sore dake de kitto imi ga aru hazu da
綺麗事だって笑われてしまいそうでも
kirei goto datte warawarete shimai sou demo
君が苦しんで創ったこの場所
kimi ga kurushinde tsukutta kono basho
守れるかわかんないけれど
mamoreru ka wakannai keredo
ただ、君のままで
tada, kimi no mama de
死んでゆけることが許せる日を祈って
shinde yukeru koto ga yuruseru hi wo inotte

例えば、この歌が終わった後も
tatoeba, kono uta ga owatta ato mo
君の描いた生命は残っていくんだ
kimi no egaita seimei wa nokotte ikundarou
例えば、世界ごと変わったとしても
tatoeba, sekai goto kawatta to shitemo
また見つけるから
mata mitsukeru kara
それまで、続けて
sore made, tsuzukete

Juste, comme tu es

Par exemple, même si cette chanson n'est plus à la fin
Le monde ne changera pas d'un iota, tu sais
Par exemple, si nos petites vies si minces
Devenaient un peu plus pleines d'espoir qu'hier

La tristesse, les rêves et l'amour
Rassemblant nos bric-à-brac faits main, tu vois
Remplissons un coffre secret au fond de nos cœurs
Le monde que tu as dessiné a donné un sens à la vie
La ville est devenue sereine et apaisée

Si un jour cette chanson pouvait te parvenir
C'est que ça aurait forcément un sens, non?
Même si ça ressemble à de belles paroles et que ça fait rire
Cet endroit que tu as créé avec tant de peine
Je ne sais pas si je pourrais le protéger, mais
Juste, comme tu es
Je prie pour le jour où tu pourras mourir en paix

Si l’hypocrisie pouvait sauver des gens
Je serais ravi de jouer ce rôle
Des mélodies et des mots, écorchés par le temps
Qu'est-ce qui vient d'abord, l'argent ou l'ennui?
"À qui cette chanson pourrait-elle toucher?"
En fait, peut-être que personne ne le sait vraiment
Pourtant, nous, qui ne savons pas abandonner
Nous cherchons sans cesse quelque chose qui nous secoue
Ça semble proche, si proche, si proche, si proche, si proche,
Mais ça m'échappe
Dans cet état, comme ça, à peu près comme ça
Je sens que je pourrais rester ici

Que penses-tu de moi, là, maintenant?
Est-ce que tu rigoles de qui je suis devenu?
Vivre, survivre,
Jusqu'où iront nos vies, tu crois?

Nannara naranarananara

Que cette chanson puisse un jour te toucher
Une mélodie de trois minutes et un peu d'égo
Si un jour cette chanson pouvait te parvenir
C'est que ça aurait forcément un sens, non?
Même si ça ressemble à de belles paroles et que ça fait rire
Cet endroit que tu as créé avec tant de peine
Je ne sais pas si je pourrais le protéger, mais
Juste, comme tu es
Je prie pour le jour où tu pourras mourir en paix

Par exemple, même après la fin de cette chanson
La vie que tu as dessiné continuera d'exister
Par exemple, même si le monde venait à changer
Je retrouverai toujours, tu sais
D'ici là, continuons.

Escrita por: Sou