395px

Laat me met rust

Souad Massi

Khalouni

قلي علاش راك تفكر راك معانا وراك وحيد
qili alash rak tfakkar rak ma'ana warak wahid
الناس زاهية في لبحر وانت غايس ورحت لبعيد
an-nas zahia fi l-bahr wenta ghayis warahat l-ba'id
راه باين قلبك معمّر راه باين ما عندك ما تزيد
rah bayin qalbak ma'mar rah bayin ma 'andak ma tazid
الي موالف لمحان مصغر طول عمرو نارو تقيد
illi muwalf li-mahan musaghar tul 'umru naru tqid

خلوني خلوني خلوني نبكي على رايي
khalluni khalluni khalluni nabki 'ala ra'i
وخلوني خلوني خلوني نبكي على زهري
wkhalluni khalluni khalluni nabki 'ala zahri
خلوني خلوني خلوني نبكي على رايي
khalluni khalluni khalluni nabki 'ala ra'i
وخلوني خلوني خلوني نبكي على زهري
wkhalluni khalluni khalluni nabki 'ala zahri

شوف الناس كيفاش زاهية شوف الناس كيفاش تلعب
shuf an-nas kifash zahia shuf an-nas kifash tal'ab
شوف السما كيفاش صافية وانت سماك مضبب
shuf as-sama kifash safiya wenta samak mudabbab
كاين اللي ضحكتلو الدنيا واعطاتلو بلا حساب
kain illi dhahaktlu d-dunya wa'atatlu bla hisab
كاين اللي كيما انت يبكي و يصبر لّعذاب
kain illi kima enta yabki w yasbir l-'adhab

خلوني خلوني خلوني نبكي على رايي
khalluni khalluni khalluni nabki 'ala ra'i
وخلوني خلوني خلوني نبكي على زهري
wkhalluni khalluni khalluni nabki 'ala zahri
خلوني خلوني خلوني نبكي على رايي
khalluni khalluni khalluni nabki 'ala ra'i
وخلوني خلوني خلوني نبكي على زهري
wkhalluni khalluni khalluni nabki 'ala zahri

خلوني خلوني خلوني نبكي على رايي
khalluni khalluni khalluni nabki 'ala ra'i
خلوني خلوني خلوني نبكي على زهري
khalluni khalluni khalluni nabki 'ala zahri
قلي علاش راك تفكر
qili alash rak tfakkar
راه باين قلبك معمر
rah bayin qalbak ma'mar

Laat me met rust

Waarom denk je na, je bent bij ons en toch alleen
De mensen genieten van de zee, jij zinkt weg en gaat ver weg
Het is duidelijk dat je hart vol is, het is duidelijk dat je niets meer kunt toevoegen
Degene die gewend is aan de pijn, is zijn hele leven gebonden

Laat me, laat me, laat me huilen om mijn mening
En laat me, laat me, laat me huilen om mijn lot
Laat me, laat me, laat me huilen om mijn mening
En laat me, laat me, laat me huilen om mijn lot

Kijk naar de mensen, hoe ze genieten, kijk naar de mensen, hoe ze spelen
Kijk naar de lucht, hoe helder het is, terwijl jouw lucht troebel is
Er zijn er die door het leven zijn beloond zonder enige rekening
En er zijn er zoals jij, die huilen en lijden onder de pijn

Laat me, laat me, laat me huilen om mijn mening
En laat me, laat me, laat me huilen om mijn lot
Laat me, laat me, laat me huilen om mijn mening
En laat me, laat me, laat me huilen om mijn lot

Laat me, laat me, laat me huilen om mijn mening
Laat me, laat me, laat me huilen om mijn lot
Waarom denk je na
Het is duidelijk dat je hart vol is

Escrita por: