E-talking
Names that sound familiar
Secret wounds from failure
Try and look into their eyes
A part of the weekend never dies
There's no tension in your dance
As you try and hold my hand
It's not you it's the e-talking
Closing in on the translation
It's not you it's the e-talking
I'm not sure which part I'm playing
Look and I come in between
Faces you have never seen
Silence re-alarms go wild
Rock stop paint me melt to lie
As you weep things work the same
But I can't recall your name
It's not you it's the e-talking
Closing in on the translation
It's not you it's the e-talking
I'm not sure which part I'm playing
Stranger at your own
Party feels like home
Late night phonecalls
Try to please all
It's not you it's the e-talking
Closing in on the translation
It's not you it's the e-talking
I'm not sure which part I'm playing
Charla electrónica
Nombres que suenan familiares
Heridas secretas del fracaso
Intenta mirar en sus ojos
Una parte del fin de semana nunca muere
No hay tensión en tu baile
Mientras intentas sostener mi mano
No eres tú, es la charla electrónica
Acercándose a la traducción
No eres tú, es la charla electrónica
No estoy seguro en qué parte estoy actuando
Miro y me interpongo
Entre caras que nunca has visto
El silencio reactiva las alarmas
La roca se detiene, píntame, me derrito para mentir
Mientras lloras, las cosas funcionan igual
Pero no puedo recordar tu nombre
No eres tú, es la charla electrónica
Acercándose a la traducción
No eres tú, es la charla electrónica
No estoy seguro en qué parte estoy actuando
Extraño en tu propia
Fiesta que se siente como en casa
Llamadas telefónicas nocturnas
Intentando complacer a todos
No eres tú, es la charla electrónica
Acercándose a la traducción
No eres tú, es la charla electrónica
No estoy seguro en qué parte estoy actuando