よだかの星 (yodaka no hoshi)
悲しみに追いつかれぬよう 真っ直ぐに空を目指すよ
kanashimi ni oitsukarenu you massugu ni sora wo mezasu yo
昨日なんて振り切るspeedで
kinou nante furikiru speed de
何の為に歌ってるの? 何の為に走って来た?
nan no tame ni utatteru no? nan no tame ni hashitte kita?
星を残そう
hoshi wo nokosou
夜の帳 降りる岸辺で 独り宵闇 星を見ていた
yoru no tobari oriru kishibe de hitori yoiyami hoshi wo mite ita
何処へ行っても 異端だと弾かれ 切れた唇 風が凍みる
doko e itte mo itan da to hajikare kireta kuchibiru kaze ga shimiru
No more rage no more grief
No more rage no more grief
憎しみのない 理想の世界を 想い描けども
nikushimi no nai risou no sekai wo omoi egake domo
望まれて 遣って来た その根拠さえもなく
nozomarete yatte kita sono konkyo sae mo naku
Love me do love me do 叫び続けた
Love me do love me do sakebi tsuzuketa
哀しみに追いつかれぬよう 真っ直ぐに空を目指すよ
kanashimi ni oitsukarenu you massugu ni sora wo mezasu yo
涙なんて振り切るspeedで
namida nante furikiru speed de
何の為に生きているの? 何の為に生まれて来た?
nan no tame ni ikite iru no? nan no tame ni umarete kita?
星を探そう
hoshi wo sagasou
その風に凍えてるのは 血を流す硝子細工
sono kaze ni koeteru no wa chi wo nagasu garasu zai ku
寧ろ檻の中震えてるのは 嘘吐きなお前の影
mura no naka furueteru no wa usotsuki na omae no kage
だから悲しみに追いつかれぬよう 真っ直ぐに空を目指すよ
dakara kanashimi ni oitsukarenu you massugu ni sora wo mezasu yo
昨日なんて振り切るspeedで
kinou nante furikiru speed de
何の為に謳ってるの? 何の為に疾って来た?
nan no tame ni utatteru no? nan no tame ni hashitte kita?
星を遺そう
hoshi wo isou
やがて加速する白い吐息 煌めく花になり
yagate kasoku suru shiroi toiki kirameku hana ni nari
砕けては胸を刺す それでも
kudakete wa mune wo sasu sore demo
群れた奴らが噂する 悪意の風に曝され 夜鷹はただ翔け昇る
mureta yatsura ga uwasa suru akui no kaze ni sarasare yodaka wa tada kake noboru
死んでもいい 生きてるなら 燃えてやれ!
shindemo ii ikiteru nara moete yare!
La estrella del yodaka
Para no ser alcanzado por la tristeza, apunto directo al cielo
Dejando atrás el ayer a toda velocidad
¿Para qué estoy cantando? ¿Para qué he estado corriendo?
Vamos a dejar estrellas
En la orilla donde cae el velo de la noche, solo en la penumbra, miraba las estrellas
Donde sea que vaya, me rechazan como un hereje, mis labios agrietados, el viento congela
No más rabia, no más dolor
Aunque imagino un mundo ideal sin odio
Sin siquiera tener un fundamento de por qué he venido aquí
¡Ámame, hazlo, ámame, hazlo! seguí gritando
Para no ser alcanzado por la tristeza, apunto directo al cielo
Dejando atrás las lágrimas a toda velocidad
¿Para qué estoy viviendo? ¿Para qué he nacido?
Vamos a buscar estrellas
Lo que está congelándose en ese viento es un cristal que sangra
Más bien, lo que tiembla en la jaula es la sombra de ti, el mentiroso
Así que para no ser alcanzado por la tristeza, apunto directo al cielo
Dejando atrás el ayer a toda velocidad
¿Para qué estoy cantando? ¿Para qué he estado corriendo?
Vamos a dejar estrellas
Pronto, el aliento blanco se acelera, se convierte en una flor brillante
Se quiebra y me hiere el pecho, aun así
Los que se agrupan murmuran, expuestos al viento de la malicia, el yodaka simplemente vuela alto
¡Está bien si muero, mientras esté vivo, arderé!