FEAR OF HEIGHTS
I've always had a fear of heights, I can't let go
I keep on holding on to you because you're everything I know
Blame my ignorance if I'm out of touch
But when the difference is innocence
Come on, and wind me up
Go 'round again, again and I
Around again, again and I
Around again, again, I can't think straight
I miss these games so much, I think I wanna play
(Don't try to stop me)
So get the fuck out of my way, yeah (get out my way, yeah)
I've always been scared of the dark, but not tonight (not tonight)
I've got a hundred voices telling me to read between the lines
I'm not listening, 'cause I've had enough (I've had enough)
But this is like a broken record, baby
Hurry up and spin me
'Round again, again and I
Around again, again and I
Around again, again, I can't think straight
I miss these games so much, I think I wanna play (play)
Don't try to show me, like you know me
I'm running red lights only
Don't try to show me, like you know me
I'm running red lights only
Don't try to show me, like you know me
I miss these games so much, I think I wanna play
(Don't try to stop me)
So get the fuck out of my way, yeah (get out my way, yeah)
I miss these games so much, I think I wanna play
(Don't try to show me, like you know me)
(I'm running red lights only)
So get the fuck out of my way, yeah
(Don't try to show me, like you know me)
I miss these games so much, I think I wanna play
ANGST VOR DER HÖHE
Ich hatte schon immer Angst vor der Höhe, ich kann nicht loslassen
Ich halte an dir fest, denn du bist alles, was ich kenne
Gib meiner Unwissenheit die Schuld, wenn ich den Kontakt verliere
Aber wenn der Unterschied Unschuld ist
Komm schon, dreh mich auf
Dreh dich wieder, wieder und ich
Dreh dich wieder, wieder und ich
Dreh dich wieder, wieder, ich kann nicht klar denken
Ich vermisse diese Spiele so sehr, ich glaube, ich will spielen
(Versuch nicht, mich aufzuhalten)
Also geh mir aus dem Weg, ja (geh mir aus dem Weg, ja)
Ich hatte schon immer Angst vor der Dunkelheit, aber nicht heute Nacht (nicht heute Nacht)
Ich habe hundert Stimmen, die mir sagen, ich soll zwischen den Zeilen lesen
Ich höre nicht zu, denn ich habe genug (ich habe genug)
Aber das ist wie eine kaputte Schallplatte, Baby
Beeil dich und dreh mich
Dreh dich wieder, wieder und ich
Dreh dich wieder, wieder und ich
Dreh dich wieder, wieder, ich kann nicht klar denken
Ich vermisse diese Spiele so sehr, ich glaube, ich will spielen (spielen)
Versuch nicht, mir zu zeigen, als würdest du mich kennen
Ich überfahre nur rote Ampeln
Versuch nicht, mir zu zeigen, als würdest du mich kennen
Ich überfahre nur rote Ampeln
Versuch nicht, mir zu zeigen, als würdest du mich kennen
Ich vermisse diese Spiele so sehr, ich glaube, ich will spielen
(Versuch nicht, mich aufzuhalten)
Also geh mir aus dem Weg, ja (geh mir aus dem Weg, ja)
Ich vermisse diese Spiele so sehr, ich glaube, ich will spielen
(Versuch nicht, mir zu zeigen, als würdest du mich kennen)
(Ich überfahre nur rote Ampeln)
Also geh mir aus dem Weg, ja
(Versuch nicht, mir zu zeigen, als würdest du mich kennen)
Ich vermisse diese Spiele so sehr, ich glaube, ich will spielen