Avenging Angels
Calling all avenging angels
Vengeance, you know it tastes so good
Vengeance is as cold as ice
When it has you in its sights
When it has you in its sights
Calling all avenging angels (Angels, kick ass angels)
Calling all avenging angels (Angels, kick ass angels)
You could give a call to Scotland Yard,
Or send for help from the FBI.
But they won't stop a bomb going off
With only seconds on the clock
Calling all avenging angels (Angels, kick ass angels)
Calling all avenging angels (Angels, kick ass angels)
Angel, oh angel,
Here to brighten up my darkest day.
Take me in your arms,
Protect me from my enemies. (Enemies)
Oh deadly angel, oh angel,
And when they've got me on my knees -
When they're just about to do the deadly deed
You rescue me, you rescue me, you rescue me!
Calling all avenging angels (Angels, kick ass angels)
Calling all avenging angels (Angels, kick ass angels)
Ángeles vengadores
Llamando a todos los ángeles vengadores
Venganza, sabes que sabe tan bien
La venganza es tan fría como el hielo
Cuando te tiene en la mira
Cuando te tiene en la mira
Llamando a todos los ángeles vengadores (Ángeles, ángeles que dan patadas)
Llamando a todos los ángeles vengadores (Ángeles, ángeles que dan patadas)
Puedes llamar a Scotland Yard,
O pedir ayuda al FBI.
Pero no detendrán una bomba a punto de explotar
Con solo segundos en el reloj
Llamando a todos los ángeles vengadores (Ángeles, ángeles que dan patadas)
Llamando a todos los ángeles vengadores (Ángeles, ángeles que dan patadas)
Ángel, oh ángel,
Aquí para iluminar mi día más oscuro.
Tómame en tus brazos,
Protégeme de mis enemigos. (Enemigos)
Oh ángel mortal, oh ángel,
Y cuando me tengan de rodillas -
Cuando estén a punto de hacer el acto mortal
¡Me rescatas, me rescatas, me rescatas!
Llamando a todos los ángeles vengadores (Ángeles, ángeles que dan patadas)
Llamando a todos los ángeles vengadores (Ángeles, ángeles que dan patadas)