Unknown
ひるそのときHARPへとおおれるのっていう
Hiru sono toki HARP e tooreru no tte iu
くろいISUかおをみてせんわ
Kuroi ISU kao o mite senwa
ほんにころぶ2(に)、3(さん)のつみ
Hon ni korobu 2(ni), 3(san) no tsumi
ぎんみはへいにつづくCOASTERでいて
Ginmi wa hei ni tsudzuku COASTER de ite
きみとゆわくなぞらうひびけうはとのみはじまると
Kimi to yuwaku nazorau hibi keu hato no mi hajimaru to
PLEATSこうみわずらうならてにはるを
PLEATS koumi wazurau nara te ni haru o
よるそのときCURVEへとおおれるのっていう
Yoru sono toki CURVE e tooreru no tte iu
くろいISUなまえきいてせんわ
Kuroi ISU namae kiite senwa
ほんにころぶ2(に)、3(さん)のつみ
Hon ni korobu 2(ni), 3(san) no tsumi
ぎんみはへいにつづくCOASTERでいて
Ginmi wa hei ni tsudzuku COASTER de ite
きみとゆわくなぞらうひびけうはとのみはじまると
Kimi to yuwaku nazorau hibi keu hato no mi hajimaru to
PLEATSこうみわずらうならてにはるを
PLEATS koumi wazurau nara te ni haru o
Desconocido
En ese momento de las 3, dicen que pasas por el arpa
Mirando mi rostro en la silla negra, susurras
Los pecados de caer en el verdadero 2, 3
La codicia continúa en la montaña rusa
Tentando y jugando conmigo, los días de un corazón que empieza a desvanecerse
Si desprecias los pliegues, tendrás la primavera en tus manos
En esa curva de las 4, dicen que pasas por la curva
Escuchando mi nombre en la silla negra, susurras
Los pecados de caer en el verdadero 2, 3
La codicia continúa en la montaña rusa
Tentando y jugando conmigo, los días de un corazón que empieza a desvanecerse
Si desprecias los pliegues, tendrás la primavera en tus manos