Cadillac From Yesterday
I get in at 6:30, fred doesn't get here till 7
That gives me half an hour
To wear whatever dress i want
And there's a cadillac from yesterday
Still needs its oil changed
These thoughts follow me from haunt to haunt
But i am not scared, scared of being found out
This is who i am, this is who i am
Four volvos, four changed tires
A toyota with a leaky cylinder seal
I thought saw jim look at me funny 'round lunch time
Turns out the food just made him queasy
Still i lower the blinds
An extra time
There are things that no one should see
Still i lower the blinds
An extra time
There are things that no one should see
See see see see see eeee eeeeee eeeeeee eeee e eeee
At home, there is the keyboard
There is the black screen
At home, there is my closet
Such a dichotomy
Still i lower the blinds
An extra time
There are things that no one should see
Still i lower the blinds
An extra time
There are things that no one should see
Cadillac de Ayer
Entro a las 6:30, Fred no llega hasta las 7
Eso me da media hora
Para ponerme el vestido que quiera
Y hay un cadillac de ayer
Que aún necesita cambio de aceite
Estos pensamientos me persiguen de lugar en lugar
Pero no tengo miedo, miedo de ser descubierta
Esto es quien soy, esto es quien soy
Cuatro volvos, cuatro llantas cambiadas
Un toyota con un sello de cilindro con fugas
Pensé que vi a Jim mirándome raro cerca de la hora del almuerzo
Resulta que la comida solo lo hizo sentir mal
Aún así bajo las persianas
Una vez más
Hay cosas que nadie debería ver
Aún así bajo las persianas
Una vez más
Hay cosas que nadie debería ver
Ver ver ver ver ver eeee eeeeee eeeeeee eeee e eeee
En casa, está el teclado
Está la pantalla negra
En casa, está mi armario
Tal dicotomía
Aún así bajo las persianas
Una vez más
Hay cosas que nadie debería ver
Aún así bajo las persianas
Una vez más
Hay cosas que nadie debería ver