President Of The Wrong Crowd
Don't you ever get tired of going on
About all the things that happen to you
About all the people who complicate your life
And make it so hard for you
Everyone around you knows your stories
Yet you never ever bend
And their sympathy is wearing thin
Because your drama never seems to end
So look out - Look out
Look out cause everybody knows it's true
So look out - Look out
Look out your situation is all on you
Don't you ever get tired of feeling sorry
That no one can rescue you
They'll try to save you from yourself
But it's something only you can do
Everywhere around you lips are buzzing
With news of your latest crash
But did you ever think you wouldn't be so cheap
If you didn't drive so fast
So look out - Look out
Look out cause everybody knows it's true
So look out - Look out
Look out your situation is all on you
Presidente de la Multitud Equivocada
¿Nunca te cansas de seguir adelante
Hablando de todas las cosas que te suceden
De todas las personas que complican tu vida
Y la hacen tan difícil para ti?
Todos a tu alrededor conocen tus historias
Pero nunca te doblegas
Y su simpatía se está agotando
Porque tu drama parece nunca terminar
Así que cuidado - Cuidado
Cuidado porque todos saben que es verdad
Así que cuidado - Cuidado
Cuidado, tu situación depende solo de ti
¿Nunca te cansas de sentir lástima
De que nadie pueda rescatarte?
Intentarán salvarte de ti mismo
Pero es algo que solo tú puedes hacer
En todas partes a tu alrededor los labios zumban
Con noticias de tu último choque
Pero ¿alguna vez pensaste que no serías tan barato
Si no condujeras tan rápido?
Así que cuidado - Cuidado
Cuidado porque todos saben que es verdad
Así que cuidado - Cuidado
Cuidado, tu situación depende solo de ti