Take Off
[airline stewardess making announcements]
[bubba sparxxx]
I can't forget the bumps on the road to heartsville
And i'm scared to fly but surely bubba sparxxx will
Shit and i ain't slept, in a month of sundays
Still i'm wide awake as we coast out on the runway
And now the captain says i'm number one for take off
But timmy i'm too weak all this starvin led to weight loss
Fear turns to adrenaline as life accelerates
I'm headed to my destiny, how long you guess it takes - to get there?
The in flight movie today is gladiator
But i can't afford the headphones, it's cool, i'll catch it later
I'm cramped between two dudes, one from each coast
Yet we all agree a safe flight is what we need most
Hey stewardess, i can't handle all this turbulence
The ride's gettin bumpy and that shit don't help my nervousness
Now they fin' to serve the meal, i think i'll go with steak
Every fuckin choice is crucial and we all know the breaks, in this game
I barely even noticed but we covered every state
Plus i'm slowly turnin from feather to heavyweight - it's about time
I need to take a piss but i'm still scared to get up
Please lord protect those up in this air with us
The captain just started our approach into the sunset
I've flown a million miles but the shit still ain't fun yet
When this journey is complete, you'll know by my reaction
Tears of jubilation as i'm landin back in athens - thank you lord
Despegue
[azafata de aerolínea haciendo anuncios]
[bubba sparxxx]
No puedo olvidar los baches en el camino a Corazónsville
Y tengo miedo de volar, pero seguramente bubba sparxxx lo hará
Mierda y no he dormido en un mes de domingos
Aún así estoy despierto mientras despegamos por la pista
Y ahora el capitán dice que soy el número uno para despegar
Pero Timmy, estoy demasiado débil, todo este hambre llevó a la pérdida de peso
El miedo se convierte en adrenalina a medida que la vida se acelera
Estoy camino a mi destino, ¿cuánto crees que tardará en llegar?
La película en vuelo de hoy es Gladiator
Pero no puedo pagar los auriculares, está bien, la veré más tarde
Estoy apretado entre dos tipos, uno de cada costa
Aún así todos estamos de acuerdo en que lo que más necesitamos es un vuelo seguro
Oye azafata, no puedo manejar toda esta turbulencia
El viaje se está poniendo accidentado y esa mierda no ayuda a mi nerviosismo
Ahora van a servir la comida, creo que iré por el bistec
Cada maldita elección es crucial y todos sabemos cómo son las cosas en este juego
Apenas si lo noté, pero hemos cubierto cada estado
Además, lentamente estoy pasando de ser ligero a ser pesado, ya era hora
Necesito ir al baño pero aún tengo miedo de levantarme
Por favor Señor, protege a los que están en el aire con nosotros
El capitán acaba de iniciar nuestro acercamiento hacia la puesta de sol
He volado un millón de millas pero la mierda aún no es divertida
Cuando este viaje esté completo, lo sabrás por mi reacción
Lágrimas de júbilo al aterrizar de nuevo en Atenas - gracias Señor