Do You Wanna Drive
A sublet in the suburbs
Midland summer night stream
Take me to the cleaners
I'll take one for the team
Do you want to drive?
Do you want to drive with me?
Do you want to dive back into ubiquity?
McDonalds on the dashboard
Horizon in our eyes
It's funny how time stutters
It's funny how it flies
Children of the sixties
Telling us to slow it down
'Cause they've watched too many hippies
Getting buried in the ground
Do you want to drive?
Do you want to drive with me?
Do you want to dive back into ubiquity?
Do you want to drive? (Do you wanna)
Do you want to dive?
(Do you want to) do you want to die? (Do you want to die?)
(Do you want to die?) do you want to drive? (Do you want to drive?)
Do you want to drive?
Do you want to drive with me?
Do you want to dive back into ubiquity?
Do you want to drive?
Do you want to drive with me?
Do you want to dive?
Somewhere no body can see?
¿Quieres Conducir?
Un subarriendo en los suburbios
Corriente de una noche de verano en Midland
Llévame a la lavandería
Tomaré uno por el equipo
¿Quieres conducir?
¿Quieres conducir conmigo?
¿Quieres sumergirte de nuevo en la ubicuidad?
McDonald's en el tablero
Horizonte en nuestros ojos
Es gracioso cómo el tiempo tartamudea
Es gracioso cómo vuela
Hijos de los sesenta
Diciéndonos que lo tomemos con calma
Porque han visto demasiados hippies
Siendo enterrados en el suelo
¿Quieres conducir?
¿Quieres conducir conmigo?
¿Quieres sumergirte de nuevo en la ubicuidad?
¿Quieres conducir? (¿Quieres)
¿Quieres sumergirte?
(¿Quieres) ¿quieres morir? (¿Quieres morir?)
(¿Quieres morir?) ¿quieres conducir? (¿Quieres conducir?)
¿Quieres conducir?
¿Quieres conducir conmigo?
¿Quieres sumergirte de nuevo en la ubicuidad?
¿Quieres conducir?
¿Quieres conducir conmigo?
¿Quieres sumergirte?
¿A algún lugar donde nadie pueda ver?