Déjà Vu
Take away the memories
Erase them, push them out to sea
An alternate reality
A dream that feels so real to me
Your thoughts on who I ought to be
Retaliating subtly
Is all your life will ever be
Can you say that again?
Darling, you said: Well, I swear I told you the truth
Your memory is haunting me, baby
So trivial, yet pivotal
I left it all for you
But if it wasn't enough for you, baby
Well why didn't you just come out and say it?
Don't wake me up, don't fill my cup
You don't have the right to tell me when enough is enough, yeah
Such a waste of a pretty face, and now we're up in arms again
Can you say that again?
Darling, you said: Well, I swear I told you the truth
Your memory is haunting me, baby
So trivial, yet pivotal
It'll never happen again, darling, you said
But I knew it just wasn't true
What you meant to me's a memory, baby
So trivial, yet pivotal
You're just a memory, you're just a memory
I tried to slight the lies
But I read the truth you hid behind those eyes
Oh, what a waste of such a pretty face, baby
Remember when you said: I'll never let you down
Say it to my face
Déjà Vu
Llévate los recuerdos
Borrarlos, empujarlos hacia el mar
Una realidad alternativa
Un sueño que me parece tan real
Tus pensamientos sobre quién debería ser
Represalias sutilmente
Es toda tu vida será
¿Puedes decir eso otra vez?
Cariño, dijiste: Bueno, te juro que te dije la verdad
Tu memoria me está atormentando, nena
Tan trivial, pero crucial
Lo dejé todo para ti
Pero si no fuera suficiente para ti, nena
Bueno, ¿por qué no saliste y lo dijiste?
No me despiertes, no llenes mi taza
No tienes derecho a decírmelo cuando es suficiente, sí
Un desperdicio de cara bonita, y ahora estamos en brazos otra vez
¿Puedes decir eso otra vez?
Cariño, dijiste: Bueno, te juro que te dije la verdad
Tu memoria me está atormentando, nena
Tan trivial, pero crucial
Nunca volverá a pasar, cariño, dijiste
Pero sabía que no era verdad
Lo que significaste para mí es un recuerdo, cariño
Tan trivial, pero crucial
Eres sólo un recuerdo, eres sólo un recuerdo
Traté de desmentir las mentiras
Pero leí la verdad que escondiste detrás de esos ojos
Oh, qué desperdicio de una cara tan bonita, nena
Recuerda cuando dijiste: «Nunca te defraudaré
Dímelo a la cara