Aquela Vida
Todos esses anos de vida, aprendendo a viver em paz.
Com as velhas tradições que já durão tempo demais.
Aprendendo a dar a cara tapa e aceitar que as coisas são como são e que não podem mais mudar.
E perpetuar os mesmos erros dos nossos pais que nos deixaram na escola para aprender a aprender...
...Que o conhecimento é uma arma que nunca mais vai disparar.
E esse sentimento de impotência é o que me faz...
...Ser tão humano.
Todos esses anos com o tempo, sorrisos se apagam com o vento...
...Da frustração.
Todos esses anos de medo, só com o pensamento pequeno da aceitação...
...Da nossa incondição.
E aquela vida, tão colorida, ficou para traz.
Com nossos sonhos, de criança.
(2x)
Aquela vida.
Esa Vida
Todos estos años de vida, aprendiendo a vivir en paz.
Con las viejas tradiciones que ya duran demasiado tiempo.
Aprendiendo a recibir golpes y aceptar que las cosas son como son y que ya no pueden cambiar más.
Y perpetuar los mismos errores de nuestros padres que nos dejaron en la escuela para aprender a aprender...
...Que el conocimiento es un arma que nunca más disparará.
Y este sentimiento de impotencia es lo que me hace...
...Ser tan humano.
Todos estos años con el tiempo, las sonrisas se desvanecen con el viento...
...De la frustración.
Todos estos años de miedo, solo con el pensamiento pequeño de la aceptación...
...De nuestra condición.
Y esa vida, tan colorida, quedó atrás.
Con nuestros sueños de niñez.
(2x)
Esa vida.