Bring Me Around
This is what I came and went from
But I can’t let it get a hold of
Me when I am reaching for you
How can it be true?
Take my sorrow
Take away this pain so I can be
So many reasons
I know I am to blame for countless deeds
Attacked by guilty feelings
That turn into a shame
Sub consciousness
Gone on for many seasons
I suffer, my feelings
Right here on my sleeve
Come on, come on, come on, bring me around
Come on, come on, come on, bring me around
Back and forth, it makes me dizzy
I turn to you cause you can always see
The good in me, see the good in me
Fighting battles
And worn out from the fears that raid my thoughts
They try to hold me
But I won’t let them steer me anymore
I’m bruised from all these struggles
But hang on to the chance
As long as I can see
I reach outside
To lay this dark romance to bed
So soothing in my need
Come on, come on, come on, bring me around
Come on, come on, come on, bring me around
Trying not to fall, I’m reaching through this fog
Come on, come on, come on, bring me around
Tráeme de vuelta
Esto es de lo que vine y me fui
Pero no puedo dejar que se apodere de mí
Cuando estoy tratando de alcanzarte
¿Cómo puede ser verdad?
Toma mi dolor
Llevate este dolor para que pueda ser
Tantas razones
Sé que soy culpable de innumerables actos
Atacado por sentimientos de culpa
Que se convierten en vergüenza
Subconsciencia
Ha pasado por muchas temporadas
Sufro, mis sentimientos
Justo aquí en mi corazón
Vamos, vamos, vamos, tráeme de vuelta
Vamos, vamos, vamos, tráeme de vuelta
De un lado a otro, me mareo
Acudo a ti porque siempre puedes ver
Lo bueno en mí, ver lo bueno en mí
Luchando batallas
Y agotado por los miedos que asaltan mis pensamientos
Intentan controlarme
Pero no los dejaré dirigirme más
Estoy magullado por todas estas luchas
Pero me aferro a la oportunidad
Mientras pueda ver
Me extiendo hacia afuera
Para poner fin a este oscuro romance
Tan reconfortante en mi necesidad
Vamos, vamos, vamos, tráeme de vuelta
Vamos, vamos, vamos, tráeme de vuelta
Tratando de no caer, estoy alcanzando a través de esta niebla
Vamos, vamos, vamos, tráeme de vuelta