'Bout a Train
When I hear that train a-coming from the junction
Troublin' my mind is it's favorite function
It makes that crying on that old air horn
Middle of the night, I can hear it mourn
The world is a stone hanging in the night
The train's a woman and she leaves behind a light
Love is gone, I mean washed out in the rain
Leaving town and mumbling something 'bout a train
Oh, about a train
My head is full of sky and my boots are full of ocean
And stolen designs for perpetual motion
Love scarred, shattered, tattered, and unfolding
Silent man, he won't tell me what it is
What it is he's holding
The world is a stone hanging in the night
The train's a woman and she leaves behind a light
Love is gone, I mean washed out by the rain
Leaving town and mumbling something 'bout a train
My heart is a stone, and my head is a canyon
Far off lonely home is my only companion
Love is gone, I mean washed out in the rain
Leaving town, mumbling something about a train
Sobre un tren
Cuando escucho ese tren venir desde la intersección
Turbiando mi mente es su función favorita
Hace llorar a ese viejo claxon
En medio de la noche, puedo escucharlo lamentar
El mundo es una piedra colgando en la noche
El tren es una mujer y deja atrás una luz
El amor se fue, quiero decir lavado por la lluvia
Dejando la ciudad y murmurando algo sobre un tren
Oh, sobre un tren
Mi cabeza está llena de cielo y mis botas están llenas de océano
Y diseños robados para un movimiento perpetuo
Amor marcado, destrozado, desgarrado y desplegado
Hombre silencioso, no me dirá qué es
Qué es lo que está sosteniendo
El mundo es una piedra colgando en la noche
El tren es una mujer y deja atrás una luz
El amor se fue, quiero decir lavado por la lluvia
Dejando la ciudad y murmurando algo sobre un tren
Mi corazón es una piedra, y mi cabeza es un cañón
Lejos de casa solitaria es mi único compañero
El amor se fue, quiero decir lavado por la lluvia
Dejando la ciudad, murmurando algo sobre un tren
Escrita por: Aaron Comess, Chris Barron