Curved Horizon
The agarthian masters sitting in their throne room
In deep meditation watching the surface-world's doom
The greed of mankind turned the world into a disgrace
Now everything will be destroyed by the ancient superior race
The purifying death blow beneath the earth's core
Seven deadly saucers rising through the ocean floor
No tears are shed when the exterior world dies
Into the polar opening our vimana flies
Winter darkness I have faced
And the shine of the summer night
Now I have come down here
To the world of eternal light
The forbidden city Shamballah
Beyond the curved horizons
The shrine of the greatest wonders
I've ever laid my eyes on
Horizonte Curvo
Los maestros agarthianos sentados en su sala del trono
En profunda meditación observando la perdición del mundo superficial
La codicia de la humanidad convirtió al mundo en una desgracia
Ahora todo será destruido por la antigua raza superior
El golpe de muerte purificador bajo el núcleo de la tierra
Siete mortales platillos voladores surgiendo a través del fondo del océano
No se derraman lágrimas cuando muere el mundo exterior
Hacia la abertura polar vuela nuestro vimana
He enfrentado la oscuridad del invierno
Y el brillo de la noche de verano
Ahora he descendido aquí
Al mundo de la luz eterna
La ciudad prohibida de Shamballah
Más allá de los horizontes curvos
El santuario de las maravillas más grandes
Que jamás haya visto