395px

Palabras de amor

Spitz

Ai No Kotoba

かぎりあるみらいをしぼりとるひびから
kagiri aru mirai o shiboritoru hibi kara
ぬけだそうとさそったきみのめにうつるうみ
nukedasou to sasotta kimi no me ni utsuru umi

くだらないはなしでやすらげるぼくらは
kudaranai hanashi de yasurageru bokura wa
そのおろかさこそがなによりもたからもの
sono orokasa koso ga nani yori mo takaramono

むかしあったくにのえいがで
mukashi atta kuni no eiga de
いちどみたようなみちをゆく
ichido mita you na michi o yuku
なまぬるいかぜにふかれて
namanurui kaze ni fukarete

いまけむりのなかでとけあいながらさがしつづけるあいのことば
ima kemuri no naka de tokeainagara sagashitsuzukeru ai no kotoba
きずつくこともなめあうこともつつみこまれるあいのことば
kizutsuku koto mo nameau koto mo tsutsumikomareru ai no kotoba

やさしいそらのいろいつもとおりかれらの
yasashii sora no iro itsumo-toori karera no
あおいちにそまったなんとなくうすいそら
aoi chi ni somatta nantonaku usui sora

こげくさいまちのひかりが
kogekusai machi no hikari ga
ぺっとぼとるでくだけちる
pettobotoru de kudakechiru
ちがういのちがゆれている
chigau inochi ga yureteiru

いまけむりのなかでとけあいながらさがしつづけるあいのことば
ima kemuri no naka de tokeainagara sagashitsuzukeru ai no kotoba
もうこれいじょうすすめなくてもさがしつづけるあいのことば
mou kore ijou susumenakute mo sagashitsuzukeru ai no kotoba

くもまからこぼれおちてくかみさまたちがみえる
kumoma kara koboreochiteku kamisama-tachi ga mieru
こころのいとがきれるほどつよくだきしめたなら
kokoro no ito ga kireru hodo tsuyoku dakishimeta nara

いまけむりのなかでとけあいながらさがしつづけるあいのことば
ima kemuri no naka de tokeainagara sagashitsuzukeru ai no kotoba
きずつくこともなめあうこともつつみこまれるあいのことば
kizutsuku koto mo nameau koto mo tsutsumikomareru ai no kotoba

Palabras de amor

Desde los días que exprimen un futuro limitado
Hasta el mar reflejado en tus ojos que sugiere escapar
Nos relajamos con conversaciones sin sentido
Nuestra estupidez es más valiosa que cualquier otra cosa

En una película de un país que existió hace mucho tiempo
Caminamos por un camino que parece haber visto una vez
Soplados por un viento tibio

Ahora, mientras nos fundimos entre el humo, buscamos las palabras de amor
Las palabras de amor que abrazan tanto el dolor como la alegría

El color del cielo amable, siempre igual
Se tiñe en ese azul claro de alguna manera superficial

La luz de la ciudad maloliente
Se desmorona con un petardo
Vidas diferentes están temblando

Ahora, mientras nos fundimos entre el humo, buscamos las palabras de amor
Ya no podemos avanzar más, pero seguimos buscando las palabras de amor

Los dioses que se derraman desde las nubes se pueden ver
Si abrazamos tan fuerte que el hilo del corazón se rompe

Ahora, mientras nos fundimos entre el humo, buscamos las palabras de amor
Las palabras de amor que abrazan tanto el dolor como la alegría

Escrita por: Kusano Masamune