Walking Down A Road
Walking down a road hedged with roses
Time stands still forever
Somewhere in the shadows hiding
Sits an old man laughing (hahahaha)
Talking to the wind I drank the beauty
I found no time to count the hours
Even though I do my best
Sometimes I get to thinking
But it really don't amount to much...no
Window shades are securely drawn
Childish patter is heard no more
Papers left strewn upon the lawn
And there's nobody home next door, no-one
I understand what you meant when you said I, I should stay at home
I understand what you though
When I left you on your own
Woah woah-woah woah
Da la da, da la da, da la da
I turned to my guide but just as I feared
The preaching began so I...disappeared
To a tiny door with a golden sign
That magic place of great renown
Only lines on our four dead minds(?)
Only rags for our blinds
You know that bare boards and paper walls
They don't make any sense
When there's only
Time to kill
Caminando por un camino
Caminando por un camino bordeado de rosas
El tiempo se detiene para siempre
En algún lugar en las sombras escondido
Se sienta un viejo riendo (jajajaja)
Hablando con el viento bebí la belleza
No encontré tiempo para contar las horas
Aunque hago mi mejor esfuerzo
A veces me pongo a pensar
Pero realmente no significa mucho... no
Las persianas están bien cerradas
El ruido infantil ya no se escucha
Papeles dejados esparcidos en el césped
Y no hay nadie en casa al lado, nadie
Entiendo lo que quisiste decir cuando dijiste que, que debería quedarme en casa
Entiendo lo que pensaste
Cuando te dejé solo
Woah woah-woah woah
Da la da, da la da, da la da
Me volví hacia mi guía pero tal como temía
Comenzó la predicación así que... desaparecí
Hacia una puertecita con un letrero dorado
Ese lugar mágico de gran renombre
Solo líneas en nuestras mentes muertas(?)
Solo trapos para nuestras persianas
Sabes que tablas desnudas y paredes de papel
No tienen sentido alguno
Cuando solo hay
Tiempo para matar
Escrita por: Phil Judd / Tim Finn