395px

Am Ende der Straße

Squeeze

Up The Junction

I never thought it would happen
With me and the girl from Clapham
Out on the windy common
That night I ain't forgotten
When she dealt out the rations
With some or other passions
I said ?you are a lady?
?Perhaps? she said. ?I may be?

We moved in to a basement
With thoughts of our engagement
We stayed in by the telly
Although the room was smelly
We spent our time just kissing
The Railway Arms we're missing
But love had got us hooked up
And all our time it took up

I got a job with Stanley
He said I'd come in handy
And started me on Monday
So I had a bath on Sunday
I worked eleven hours
And bought the girl some flowers
She said she'd seen a doctor
And nothing now could stop her

I worked all through the winter
The weather brass and bitter
I put away a tenner each week to make her better
And when the time was ready
We had to sell the telly
Late evenings by the fire
With little kicks inside her

This morning at four fifty
I took her rather nifty
Down to an incubator
Where thirty minutes later
She gave birth to a daughter
Within a year a walker
She looked just like her Mother
If there could be another

And now she's two years older
Her Mother's with a soldier
She left me when my drinking
Became a proper stinging
The devil came and took me
From bar to street to bookie
No more nights by the telly
No more nights nappies smelling

Alone here in the kitchen
I feel there's something missing
I'd beg for some forgiveness
But begging's not my business
And she won't write a letter
Although I always tell her
And so it's my assumption
I'm really up the junction

Am Ende der Straße

Ich hätte nie gedacht, dass es passiert
Mit mir und dem Mädchen aus Clapham
Draußen auf der windigen Wiese
Diese Nacht hab ich nicht vergessen
Als sie die Rationen verteilte
Mit irgendeiner Leidenschaft
Ich sagte: „Bist du eine Dame?“
„Vielleicht“, sagte sie. „Das könnte ich sein“

Wir zogen in einen Keller
Mit Gedanken an unsere Verlobung
Wir blieben drinnen vor dem Fernseher
Obwohl der Raum stank
Wir verbrachten unsere Zeit mit Küssen
Die Railway Arms vermissten wir
Doch die Liebe hatte uns gefesselt
Und all unsere Zeit nahm sie in Anspruch

Ich bekam einen Job bei Stanley
Er sagte, ich wäre nützlich
Und ließ mich am Montag anfangen
Also nahm ich mir am Sonntag ein Bad
Ich arbeitete elf Stunden
Und kaufte dem Mädchen Blumen
Sie sagte, sie hätte einen Arzt gesehen
Und jetzt könnte sie nichts mehr aufhalten

Ich arbeitete durch den Winter
Das Wetter war kalt und bitter
Ich legte jede Woche einen Zehner beiseite, um es ihr besser zu machen
Und als die Zeit reif war
Mussten wir den Fernseher verkaufen
Späte Abende am Feuer
Mit kleinen Tritten in ihrem Bauch

Heute Morgen um vier Uhr fünfzig
Nahm ich sie recht flink
Mit zu einem Inkubator
Wo dreißig Minuten später
Sie eine Tochter zur Welt brachte
Innerhalb eines Jahres ein Laufanfänger
Sie sah genau aus wie ihre Mutter
Wenn es noch eine geben könnte

Und jetzt ist sie zwei Jahre älter
Ihre Mutter ist mit einem Soldaten
Sie verließ mich, als mein Trinken
Richtig schmerzte
Der Teufel kam und nahm mich
Von der Bar zur Straße zum Buchmacher
Keine Nächte mehr vor dem Fernseher
Keine Nächte mehr mit stinkenden Windeln

Allein hier in der Küche
Fühle ich, dass etwas fehlt
Ich würde um Vergebung bitten
Aber betteln liegt mir nicht
Und sie wird keinen Brief schreiben
Obwohl ich es ihr immer sage
Und so nehme ich an
Ich stecke wirklich am Ende der Straße fest

Escrita por: Chris Difford / Glenn Tilbrook