Who are you?
I could smell the rain
Dripping through the fresh cut grass
I could spell your name
On the wet and steamed up glass
But you were just a name, a face I had conceived
As being beautiful, very beautiful
And so hard to believe
I could catch the drops
As they fell from on the roof
I could hardly stop
Feeling so long in the tooth
Before I had to guess at what you might be
And being beautiful, very beautiful
Is the face I still see
Who are you?
Imagination painted you
Who are you?
With its finest brush
Who are you?
Each stroke with tender love
Who are you, who are you, who are you?
I could see her face
Magically there she was
My mouth drew a taste
So sweet it lingered on
And there she was by me, walking through the square
And being beautiful, very beautiful
At last I found her there
¿Quién eres tú?
Podía oler la lluvia
Goteando a través del césped recién cortado
Podía deletrear tu nombre
En el vidrio mojado y empañado
Pero tú eras solo un nombre, un rostro que había concebido
Como siendo hermoso, muy hermoso
Y tan difícil de creer
Podía atrapar las gotas
Mientras caían desde el techo
Apenas podía dejar de
Sentirme tan viejo
Antes de tener que adivinar qué podrías ser
Y siendo hermoso, muy hermoso
Es el rostro que sigo viendo
¿Quién eres tú?
La imaginación te pintó
¿Quién eres tú?
Con su pincel más fino
¿Quién eres tú?
Cada trazo con amor tierno
¿Quién eres tú, quién eres tú, quién eres tú?
Podía ver su rostro
Mágicamente allí estaba ella
Mi boca dibujó un sabor
Tan dulce que perduró
Y allí estaba ella a mi lado, caminando por la plaza
Y siendo hermosa, muy hermosa
Finalmente la encontré allí
Escrita por: Chris Difford / Glenn Tilbrook