Green Light
Where's the best place to sit if this all goes wrong?
Maybe the middle
Maybe the back
Well, what if I can't get out?
Green light from across the way
Visibility decreasing, but not for me?
I always see it
I always know it
My eyes shoot in a different place to where you stand
I think I read this in a book when I was young
And it still sticks
It just sticks
Through the cracks of the door
Where the sunlight hits my skin
Green light, forevermore
Over your shoulder
Through the cracks of the door
Where the sunlight hits my skin
Green light, forevеrmore
Over your shoulder
All thosе symbols I just don't understand
A running man
A set of eyes
Darting up, and darting down
An exit and an entrance
But which one is which?
Mouths move, in slow motion
Through the cracks of the door
Where the sunlight hits my skin
Green light, forevermore
I think I read that before
What do you want?
Well, I want you
What do you want?
Well, I want you
Through the cracks of the door
Where the sunlight hits my skin
Green light, forevermore
I think I read that before
What do you want?
Well, I want you
What do you want?
Well, I want you
Through the cracks of the door
Where the sunlight hits my skin
Green light, forevermore
Think I read that before
What do you want?
Well, I want you
What do you want?
Well, I want–
You
Mouths move
In slow motion
It's all they do
It's all they do
It's all they do
Luz Verde
¿Dónde es el mejor lugar para sentarse si todo sale mal?
Quizás en el medio
Quizás atrás
Bueno, ¿y si no puedo salir?
Luz verde desde el otro lado
¿La visibilidad disminuye, pero no para mí?
Siempre lo veo
Siempre lo sé
Mis ojos se dirigen a un lugar diferente al tuyo
Creo que leí esto en un libro cuando era joven
Y aún se queda
Simplemente se queda
A través de las grietas de la puerta
Donde la luz del sol toca mi piel
Luz verde, por siempre más
Sobre tu hombro
A través de las grietas de la puerta
Donde la luz del sol toca mi piel
Luz verde, por siempre más
Sobre tu hombro
Todos esos símbolos que simplemente no entiendo
Un hombre corriendo
Un par de ojos
Mirando hacia arriba y hacia abajo
Una salida y una entrada
Pero ¿cuál es cuál?
Las bocas se mueven, en cámara lenta
A través de las grietas de la puerta
Donde la luz del sol toca mi piel
Luz verde, por siempre más
Creo que leí eso antes
¿Qué quieres?
Bueno, te quiero a ti
¿Qué quieres?
Bueno, te quiero a ti
A través de las grietas de la puerta
Donde la luz del sol toca mi piel
Luz verde, por siempre más
Creo que leí eso antes
¿Qué quieres?
Bueno, te quiero a ti
¿Qué quieres?
Bueno, te quiero a ti
A través de las grietas de la puerta
Donde la luz del sol toca mi piel
Luz verde, por siempre más
Creo que leí eso antes
¿Qué quieres?
Bueno, te quiero a ti
¿Qué quieres?
Bueno, te quiero a ti
Las bocas se mueven
En cámara lenta
Es todo lo que hacen
Es todo lo que hacen
Es todo lo que hacen
Escrita por: Laurie Nankivell / Anton Pearson / Ollie Judge / Louis Borlase / Arthur Leadbetter