Rodeo
Look at me on silver screen, where I'm hanging on my own
Hoof to my head now I've gotta lie in bed
Look at me on silver screen, where I'm hanging on my thread
Well all the boys in their flamey flares laugh at me
With a shadow of a leather boot
On the hot thick skin of the animals
It's a Dakotan thing, an American thing
Look at me on silver screen, where I'm hanging on my thread
An American thing
Well I never thought I'd play myself on the silver screen
I'm not a psycho taxi driver, James Dean
Well I never thought I'd play myself on the silver screen
I'm not a psycho taxi driver, James Dean
Life's a rodeo
Life's a rodeo
Life's a rodeo
Life's a rodeo
Life's a rodeo
Life's a rodeo
Six seconds, and it might be time to go
Bent, busted, sleigh
Six more seconds at the rodeo
Gravel, dirt, silver screen, you and me
Six more seconds at the rodeo
Did my best don't watch the rest
Six more seconds at the rodeo
Cramped hands ride slow
Six more seconds at the rodeo
Rodeo
Mírame en la pantalla plateada, donde estoy colgando solo
Casco en mi cabeza, ahora tengo que acostarme en la cama
Mírame en la pantalla plateada, donde estoy colgando de un hilo
Bueno, todos los chicos con sus pantalones ajustados se ríen de mí
Con la sombra de una bota de cuero
Sobre la piel caliente y gruesa de los animales
Es algo dakotano, algo americano
Mírame en la pantalla plateada, donde estoy colgando de un hilo
Algo americano
Nunca pensé que me vería a mí mismo en la pantalla plateada
No soy un taxista psicópata, James Dean
Nunca pensé que me vería a mí mismo en la pantalla plateada
No soy un taxista psicópata, James Dean
La vida es un rodeo
La vida es un rodeo
La vida es un rodeo
La vida es un rodeo
La vida es un rodeo
La vida es un rodeo
Seis segundos, y tal vez sea hora de irse
Doblado, roto, trineo
Seis segundos más en el rodeo
Grava, tierra, pantalla plateada, tú y yo
Seis segundos más en el rodeo
Di lo mejor, no mires el resto
Seis segundos más en el rodeo
Manos entumecidas cabalgan lentamente
Seis segundos más en el rodeo