395px

Atardecer

SS501

Sunset

ashita ha ae nai kara too mawari shi te kaero u '
samishii no kakushi ta mama waratta kimi

orenji ni somatta kami hikaru hoo mabushii yo
itsu made mo kimi no egao mi te i tai



kimi ga i te boku ga i te itsumo to kawara nai kaerimichi
yume ha ima mo yume no mama de tama ni nagedashi taku naru keredo
yuugure ni nobi te iru futari no kage sukoshi kasanatta
sekai ha mata hitotsu kimi he to mukatte yuku


kenka no riyuu nante itsumo sugu wasure chau ne
warui no ha yuujuufudan na boku no hou sa


kimi ga moshi tsuyoi ame ni kujike sou na toki ni ha
boku no te de kimi no kotoba mamoru kara

hontouha itsu datte tai setsuna koto ni kidui teru yo

futari de iru sore dake de kiseki ha sokora juu afure teru

kimi no jidai suki de dare ni mo make nai jishin mo aru
nanoni naze ka itsumo sokke naku te gomen ne


orenji ni somatta kami hikaru hoo mabushii yo
itsu made mo kimi no egao mi te i tai


kimi ga i te boku ga i te itsumo to kawara nai kaerimichi
yume ha ima mo yume no mama de tama ni nagedashi taku naru keredo
hontouha itsu datte tai setsuna koto ni kidui teru yo
futari de iru sore dake de kiseki ha sokora juu afure teru
yuugure ni nobi te iru futari no kage sukoshi kasanatta
sekai ha mata hitotsu kimi he to mukatte yuku



taisetsu ni shi tai kara
mirai ha kimi no hou he

Atardecer

Mañana no podremos vernos, así que démosle la vuelta
Riendo mientras ocultas tu soledad

Tu cabello teñido de naranja brilla, tus mejillas brillan intensamente
Siempre quiero ver tu sonrisa

Cuando tú y yo hablamos, el camino de regreso nunca cambia
Los sueños a veces quieren escapar de la realidad
Nuestras sombras se alargan al atardecer, se superponen un poco
El mundo una vez más se dirige hacia ti

Siempre olvido rápidamente las razones de nuestras peleas
La culpa es mía, soy un desastre

Cuando sientas que estás a punto de rendirte ante la fuerte lluvia
Protegeré tus palabras con mis manos

Siempre me doy cuenta de lo que realmente quiero
Estar juntos es suficiente para que los milagros se desborden

Te gusta estar en tu época, tienes la confianza de no perder ante nadie
Pero por alguna razón siempre me disculpo sin razón

Tu cabello teñido de naranja brilla, tus mejillas brillan intensamente
Siempre quiero ver tu sonrisa

Cuando tú y yo hablamos, el camino de regreso nunca cambia
Los sueños a veces quieren escapar de la realidad
Siempre me doy cuenta de lo que realmente quiero
Estar juntos es suficiente para que los milagros se desborden
Nuestras sombras se alargan al atardecer, se superponen un poco
El mundo una vez más se dirige hacia ti

Porque quiero que seas importante
El futuro está en tu dirección

Escrita por: