395px

Bajo el cielo estrellado

SS501

Hoshizora

もどれないきのうより
Modorenai kinou yori
たどりつきたいあしたへと
Tadori tsukitai ashita e to
すこしずつすこしずつ
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu
ふみだしていくんだ
Fumidashite iku'n da

すりむいたきずあとも
Surimuita kizu ato mo
こころもしみるほしぞら
Kokoro mo shimiru hoshizora
かがやいてかがやいて
Kagayaite kagayaite
なみだにとけてゆく
Namida ni tokete yuku

えきまえのけーきやに
Ekimae no keeki ya ni
ぎょうれつができている
Gyouretsu ga dekite iru
にんきのじょうほうばんぐみで
Ninki no jouhou bangumi de
しょうかいされたらしい
Shoukai sareta rashii

けっきょくさびしがりで
Kekkyoku sabishi gari de
でもひとより
Demo hito yori
さきをすすめていたいんだなあ
Saki o susunde itai'n da naa
ひとりきりじゃぼくもきみも
Hitori kiri ja boku mo kimi mo
いきらんない
Ikirannai

あこがれのあのばしょを
Akogare no ano basho o
ひたむきにめざしてゆこう
Hitamuki ni mezashite yukou
ぼくはぼくだただのぼく
Boku wa boku tada no boku
だれかにはなれない
Dareka ni wa narenai

すりむいたきずあとも
Surimuita kizu ato mo
こころもしみるほしぞら
Kokoro mo shimiru hoshizora
かがやいてかがやいて
Kagayaite kagayaite
なみだにとけてゆく
Namida ni tokete yuku

きんようはしんやまで
Kinyou wa shinya made
えいがにかじりついて
Eiga ni kajiritsuite
ねてすごすしゅうまつに
Nete sugosu shuumatsu ni
いつからなれたんだろ
Itsu kara nareta'n daro?

ほんらいこうどうはで
Honrai koudou hade
でもしんたいもはーとも
Demo shintai mo haato mo
くたくたなんだよ
Kutakuta nanda yoo
あまえじゃないやすみもなきゃ
Amae ja nai yasumi mo nakya
がんばれない
Ganbarenai

とぶとりをおとすほど
Tobu tori o otosu hodo
まだいきおいづかないけど
Mada ikioidzukanai kedo
ぼくはぼくこれがぼく
Boku wa boku kore ga boku
だれにもゆずれない
Dare ni mo yuzurenai

てのひらをかさねあい
Tenohira o kasaneai
かんじるみゃくはく
Kanjiru myakuhaku
きみとおなじこのときを
Kimi to onaji kono toki o
ぼくもここでいきる
Boku mo koko de ikiru

あこがれのあのばしょを
Akogare no ano basho o
ひたむきにめざしてゆこう
Hitamuki ni mezashite yukou
きみはきみただのきみ
Kimi wa kimi tada no kimi
かわりなんかいない
Kawari nanka inai

すりむいたきずあとも
Surimuita kizu ato mo
こころもしみるほしぞら
Kokoro mo shimiru hoshizora
かがやいてかがやいて
Kagayaite kagayaite
なみだにとけてゆく
Namida ni tokete yuku

Bajo el cielo estrellado

No puedo volver al ayer
Quiero llegar al mañana...
Poco a poco, paso a paso
Voy avanzando

Incluso las cicatrices que arrastro
Y mi corazón se empapan bajo el cielo estrellado
Brillando, brillando
Se desvanecen en lágrimas

Frente a la pastelería
Se ha formado una fila
Por un programa de televisión popular
Parece que nos están presentando

Al final, es una soledad triste
Pero quiero avanzar
Más allá de una persona
Ni tú ni yo podemos vivir solos

Vamos a ese lugar que anhelamos
Con determinación
Soy simplemente yo
No puedo ser nadie más

Incluso las cicatrices que arrastro
Y mi corazón se empapan bajo el cielo estrellado
Brillando, brillando
Se desvanecen en lágrimas

Los viernes, hasta tarde en la noche
Mordiendo películas
¿Desde cuándo me acostumbré
A pasar los fines de semana durmiendo?

Mis acciones son exageradas
Pero mi cuerpo y mi corazón
Están agotados
Sin un descanso sin dependencia
No puedo seguir adelante

Aún no respiro lo suficiente
Como para derribar un pájaro volador
Soy simplemente yo
No puedo ceder ante nadie

Uniendo nuestras palmas
Siento un escalofrío
En este momento contigo
Yo también vivo aquí

Vamos a ese lugar que anhelamos
Con determinación
Eres simplemente tú
No hay reemplazo

Incluso las cicatrices que arrastro
Y mi corazón se empapan bajo el cielo estrellado
Brillando, brillando
Se desvanecen en lágrimas

Escrita por: