All My Love
きのうまでここになかった花がさくように
kinou made koko ni nakatta hana ga saku youni
ほほえみはふたりのきもちかならずつないでくれるよ
hohoemi wa futari no kimochi kanarazu tsunaide kureruyo
こころがさみしさならにげられないときも
kokoro ga samishisa nara nigerarenai tokimo
romani zation by genesisat bwwtwosoompi ect
romani zation by genesisat bwwtwosoompi ect
それいぞうのしあわせきっときみにあげるから
sore izou no shiawase kitto kimi ni ageru kara
あふれるよぞらにひとつかがやいてるひかりでいってほしい
afureru yozora ni hitotsu kagayaiteru hikari de itte hoshii
これからはじまるゆめをえいえんに
kore kara hajimaru yume o eien ni
(もっと、もっと)...だきしめよう
(motto, motto)... dakishimeyou
ぬくもりにゆだねながらことばにまよいかけても
nukumori ni yudane nagara kotoba ni mayoi kaketemo
きみがおもうよりもきみをすきになれる
kimi ga omou yori mo kimi o suki ni nareru
なまえをよびあうこえ、こぼれそうななみだ
namae o yobiau koe, kobore souna namida
いまいぞうのしあわせきっとぼくがまもるから
ima izou no shiawase kitto boku ga mamoru kara
うまれたせかいにひとつめぐりあえたきせきでいってほしい
umareta sekai ni hitotsu meguri aeta kiseki de itte hoshii
これからつづくみらいもえいえんに
kore kara tsuzuku mirai mo eien ni
(ずっとずっと)ずっと...はなれない
(zutto zutto) zutto... hanarenai
All my love for you
All my love for you
Todo mi amor
Hasta ayer, las flores que no estaban aquí florecen
La sonrisa siempre une los sentimientos de ambos
Incluso cuando el corazón no puede huir de la soledad
Romanización por genesisat bwwtwosoompi etcétera
Seguramente te daré la felicidad de los recuerdos
Quiero que vayas hacia la luz brillante que brilla en el cielo lleno
El sueño que comienza ahora será eterno
(Aún más, aún más)... abrázame fuerte
Aunque te pierdas en las palabras mientras confías en el calor
Puedo enamorarme de ti más de lo que piensas
Las voces que se llaman por nombre, las lágrimas a punto de caer
La felicidad del presente seguramente la protegeré yo
Quiero que vayas hacia el milagro de encontrarnos en este mundo
El futuro que seguirá será eterno
(Siempre, siempre) para siempre... no nos separaremos
Todo mi amor para ti