Year Of The Tiger
When I was young
Coach called me the tiger
(Oh America, can I owe you one)
I always had
A knack with the danger
(Oh America, can I owe you one)
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Italian shoes
Like these rubes know the difference
Suitcase of cash
In the back of my stick shift
I had to be the best of the bourgeoisie
Now my kingdom for a cup of coffee
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Oh America
Can I owe you one
Oh America
Can I owe you one
Oh America
Can I owe you one
Oh America
Can I owe you one
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Living in fear in the year of the tiger
Año del Tigre
Cuando era joven
El entrenador me llamaba el tigre
(Oh América, ¿te debo una?)
Siempre tuve
Un don con el peligro
(Oh América, ¿te debo una?)
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Zapatos italianos
Como si estos campesinos supieran la diferencia
Maletín lleno de dinero
En la parte trasera de mi cambio de marchas
Tenía que ser el mejor de la burguesía
Ahora mi reino por una taza de café
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Oh América
¿Te debo una?
Oh América
¿Te debo una?
Oh América
¿Te debo una?
Oh América
¿Te debo una?
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Viviendo con miedo en el año del tigre
Escrita por: Annie Clark / Sharon Clark