Reckless
I watched you all night till the dawn had come
And the angels came down and picked you up
Breathless
The smell of your hair on curtains, babe
The wind blew the windows out in the rain
Reckless, reckless
And every part of you is in me now
There's no going back
I breathe you out
Breathless, breathless, breathless
London Sun, the air like a shot
Hey ma, I'm cracking, cracking up
(Reckless, reckless, reckless)
And I've been mourning you since the day I met you
Stranger, come in my path
And I'll eat you up
I'll tear you limb from limb, or I'll fall in love
Reckless, reckless, reckless
If your love was an anchor, then I am lost at sea
I hear the riders calling
They're calling for me
Calling for me, calling for me
Calling for me, calling for me
Calling for me, calling for me
Calling for me, calling for me
Imprudente
Te observé toda la noche hasta que llegó el amanecer
Y los ángeles bajaron y te recogieron
Sin aliento
El olor de tu cabello en las cortinas, nena
El viento sopló las ventanas bajo la lluvia
Imprudente, imprudente
Y cada parte de ti está en mí ahora
No hay vuelta atrás
Te respiro
Sin aliento, sin aliento, sin aliento
Sol de Londres, el aire como un disparo
Oye mami, me estoy desmoronando, desmoronando
(Imprudente, imprudente, imprudente)
Y te he estado llorando desde el día en que te conocí
Extraño, entra en mi camino
Y te devoraré
Te despedazaré, o me enamoraré
Imprudente, imprudente, imprudente
Si tu amor fuera un ancla, entonces estoy perdido en el mar
Escucho a los jinetes llamando
Me están llamando
Me están llamando, me están llamando
Me están llamando, me están llamando
Me están llamando, me están llamando
Me están llamando, me están llamando