395px

Erzähl mir

Stacey Kent

Raconte-Moi

La lumière ruisselle derrière le rideau
Une voix de crécelle dit qu'il va faire beau
Mais j'm'en fous pas mal, des choses de la rue
Y a dans tes caresses des croissants tout chauds
Du thé à l'amour et des fruits confus
Sers-moi encore un p'tit verre d'eau

Raconte-moi, des rêves au goût du cachou
Sur un bout des rêves, le long de ton cou
S'enlacent des soleils sur ta peau saline
Dessine-moi une abeille que je te butine

Midi qui klaxonne sur le macadam
Les bistros bourdonnent, l'ascenseur qui brame
Mais j'm'en fous pas mal, des choses de la rue
Donne-moi plutôt un savon qui mousse
Je f'rai l'animal pris au dépourvu
Si tu me fais des choses si douces

Raconte-moi, des rêves, des histoires de flou
Sur le bout des lèvres, raconte-moi tout
S'enlacent des soleils sur ta peau saline
Dessine-moi une abeille que je te butine

Le jour qui grisonne, les heures qui se fanent
Faut qu'tu téléphones à tes états d'âme
Mais j'm'en fous pas mal, des choses de ta vie
De tes rendez-vous que tu n'as pas pris
De tes mercredis qui sont bien remplis
Et de ton mobile qui n'a plus d'batterie

Raconte-moi, des rêves, des histoires de flou
Si le jour se lève, dis-lui qu'on s'en fout
S'enlacent des soleils sur ta peau saline
Dessine-moi une abeille que je te butine

Erzähl mir

Das Licht strömt hinter dem Vorhang
Eine Stimme wie ein Glöckchen sagt, es wird schön
Aber das interessiert mich nicht, die Dinge der Straße
In deinen Berührungen sind frische Croissants
Tee der Liebe und verwirrte Früchte
Gieß mir noch ein kleines Glas Wasser ein

Erzähl mir von Träumen mit dem Geschmack von Lakritz
Auf einem Stück der Träume, entlang deines Halses
Umarmen sich Sonnen auf deiner salzigen Haut
Zeichne mir eine Biene, die ich bestäube

Mittag, das hupt auf dem Asphalt
Die Bistros summen, der Aufzug brüllt
Aber das interessiert mich nicht, die Dinge der Straße
Gib mir lieber eine Seife, die schäumt
Ich werde das Tier spielen, überrascht und verwirrt
Wenn du mir so süße Dinge machst

Erzähl mir von Träumen, von verschwommenen Geschichten
Auf den Lippen, erzähl mir alles
Umarmen sich Sonnen auf deiner salzigen Haut
Zeichne mir eine Biene, die ich bestäube

Der Tag wird grau, die Stunden verwelken
Du musst deine Stimmung anrufen
Aber das interessiert mich nicht, die Dinge deines Lebens
Von deinen Terminen, die du nicht wahrgenommen hast
Von deinen Mittwochs, die gut gefüllt sind
Und von deinem Handy, das keinen Akku mehr hat

Erzähl mir von Träumen, von verschwommenen Geschichten
Wenn der Tag aufgeht, sag ihm, dass es uns egal ist
Umarmen sich Sonnen auf deiner salzigen Haut
Zeichne mir eine Biene, die ich bestäube

Escrita por: Bernard Louis Joseph Beaupere, Satt Emilie, Jean Karl Lucas