Di Nessun Altro
Mi mancano i tuoi baci di menta e miele
I tuoi capelli di mandorla e quella bocca di fragola
Dolci parole sei nei miei sogni
Tutte le notti e ogni mattino
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro.
Sei per strada adesso
Arrivo all' improvviso
Dentro ai tuoi pensieri
Non puoi mandarmi via e non vuoi
Sei nei miei sogni
Tutte le notti
Tu sei nei miei sogni
Ogni mattino
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Certo tu sei mia e non sarai mai di nessun altro.
Ti aspetto adesso
Fai suonare il telefono
Questo è il momento giusto
Ti prego aiutami, aiutami, aiutami.
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Perchè tu sei mia e non sarai mai di nessun altro
Certo tu sei mia e non sarai mai di nessun altro.
De Nadie Más
Me faltan tus besos de menta y miel
Tus cabellos de almendra y esa boca de fresa
Dulces palabras estás en mis sueños
Todas las noches y cada mañana
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Estás en la calle ahora
Llego de repente
Dentro de tus pensamientos
No puedes alejarme y no quieres
Estás en mis sueños
Todas las noches
Estás en mis sueños
Cada mañana
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Claro que eres mía y nunca serás de nadie más
Te espero ahora
Suena el teléfono
Este es el momento adecuado
Por favor, ayúdame, ayúdame, ayúdame
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Porque eres mía y nunca serás de nadie más
Claro que eres mía y nunca serás de nadie más