One Nite Stand
Why won't you tell me what she said?
Why won't you just tell me what she said?
I'd like to go inside your head
I realise it wasn't wise, it wasn't love at first sight
What i did to her, can't remember
Did i go inside that girl?
Does she know?
What the hell did we do? (hell we do)
What the hell did we do in the light of moon?
I need someone to prove (prove)
Nothing happened with you
If i had a chance i would make a different move
Why won't you tell me where we met?
Why won't you just tell me where we met?
Did we dive in to bed?
We had the blast, it went so fast
She put her hands into my pants
I wasn't sane, the morning came
She said: "bye bye" i saw her face
But where am i?
Whatta hell…
Why did she use me that way?
Why is it always the same?
Was it because of my fame?
Or was it the drug i did take?
Whatta hell…
…what's the truth…
…truth
Aventura de una noche
¿Por qué no me dices qué dijo ella?
¿Por qué no me dices simplemente qué dijo ella?
Me gustaría entrar en tu cabeza
Me doy cuenta de que no fue sabio, no fue amor a primera vista
Lo que hice con ella, no puedo recordar
¿Entré en esa chica?
¿Ella lo sabe?
¿Qué diablos hicimos? (diablos hicimos)
¿Qué diablos hicimos a la luz de la luna?
Necesito que alguien pruebe (pruebe)
No pasó nada contigo
Si tuviera una oportunidad, haría un movimiento diferente
¿Por qué no me dices dónde nos encontramos?
¿Por qué no me dices simplemente dónde nos encontramos?
¿Nos lanzamos a la cama?
Tuvimos una explosión, todo pasó tan rápido
Ella metió sus manos en mis pantalones
No estaba cuerdo, llegó la mañana
Ella dijo: 'adiós' vi su rostro
Pero ¿dónde estoy yo?
¡Qué demonios…!
¿Por qué me usó de esa manera?
¿Por qué siempre es lo mismo?
¿Fue por mi fama?
¿O fue por la droga que tomé?
¡Qué demonios…!
...¿cuál es la verdad…?
...verdad