395px

Das Mädchen von Ipanema

Stan Getz

The Girl From Ipanema

Tall and tan and young and lovely,
The girl from Ipanema goes walking,
And when she passes
Each one she passes goes "a-a-ah!"

When she walks she's like a samba that,
Swings so cool and sways so gentle,
That when she passes
Each one she passes goes "a-a-ah!"

Oh, but I watch her so sadly,
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea,
She looks straight ahead not at me

Tall and tan and young and lovely,
The girl from Ipanema goes walking,
And when she passes
I smile, but she doesn't see,
She just doesn't see,
No she doesn't see

Das Mädchen von Ipanema

Groß und braun und jung und schön,
Das Mädchen von Ipanema geht spazieren,
Und wenn sie vorbeigeht,
Sehen alle, die sie sieht, "a-a-ah!"

Wenn sie geht, ist sie wie ein Samba,
Schwingt so cool und wiegt sich so sanft,
Dass, wenn sie vorbeigeht,
Jeder, der sie sieht, "a-a-ah!"

Oh, aber ich schaue ihr so traurig zu,
Wie kann ich ihr sagen, dass ich sie liebe?
Ja, ich würde ihr mein Herz gerne geben,
Doch jeden Tag, wenn sie zum Meer geht,
Sieht sie geradeaus, nicht zu mir.

Groß und braun und jung und schön,
Das Mädchen von Ipanema geht spazieren,
Und wenn sie vorbeigeht,
Lächle ich, aber sie sieht nicht,
Sie sieht einfach nicht,
Nein, sie sieht nicht.

Escrita por: Antonio Carlos Jobim / Norman Gimbel / Vinícius de Moraes