395px

Halah

Mazzy Star

Halah

Well I think I see another side
Maybe just another light that shines
And I look over now through the door
And I still belong to no one else
Maybe I hold you to blame for all the reasons
That you left
And close my eyes till I see your surprise
And you're leaving before my time
Baby won't you change your mind?

Surely don't stay long
I'm missing you now
It's like I told you
I'm over you somehow
Before I close the door
I need to hear you say goodbye
Baby won't you change your mind?

I guess that hasn't changed someone
Maybe nobody else could understand
I guess that you believe you are a woman
And that I am someone else's man
But just before I see that you leave
I want you to hold on to things that you said
Baby I wish I were dead

Surely don't stay long
I'm missing you now
It's like I told you
I'm over you somehow
Before I close the door
I need to hear you say goodbye
Baby won't you change your mind?

Halah

Nou, ik denk dat ik een andere kant zie
Misschien gewoon een ander licht dat straalt
En ik kijk nu door de deur
En ik behoor nog steeds tot niemand anders
Misschien geef ik jou de schuld voor alle redenen
Dat je bent weggegaan
En sluit mijn ogen tot ik jouw verrassing zie
En je vertrekt voor mijn tijd
Schat, wil je je mening niet veranderen?

Blijf zeker niet te lang
Ik mis je nu
Het is zoals ik je zei
Ik ben op een of andere manier over je heen
Voordat ik de deur sluit
Moet ik je horen zeggen vaarwel
Schat, wil je je mening niet veranderen?

Ik denk dat dat iemand niet veranderd heeft
Misschien kan niemand anders het begrijpen
Ik denk dat jij gelooft dat je een vrouw bent
En dat ik iemand anders zijn man ben
Maar net voordat ik zie dat je vertrekt
Wil ik dat je vasthoudt aan de dingen die je zei
Schat, ik wou dat ik dood was

Blijf zeker niet te lang
Ik mis je nu
Het is zoals ik je zei
Ik ben op een of andere manier over je heen
Voordat ik de deur sluit
Moet ik je horen zeggen vaarwel
Schat, wil je je mening niet veranderen?

Escrita por: David Roback / Hope Sandoval