Neon Sky
Under a neon sky
The Harland Cranes they fill your eyes
And through July parades
I'm clinging on for dear life
3000 miles from home
My fragile heart was on the run
And in the cold dark night I realised
What I had done
Please don't turn your back
I'll change somehow
Don't look to the past
Our time is now
Under a neon sky
My favourite boy
Searched for the truth
And he'd lead an easy life
That was until he got to you
Please don't turn your back
I'll change somehow
Don't look to the past
Our time is now
Get yourself out of town
There's no point hanging round there's a passion inside
You've had since your youth
Well you write and you write and you work 9-5
Well I'm doing it all just to satisfy you
Neonlucht
Onder een neonlucht
Vullen de Harland Kranen je ogen
En door de juli-parades
Hang ik vast voor mijn leven
3000 mijl van huis
Was mijn kwetsbare hart op de vlucht
En in de koude donkere nacht realiseerde ik me
Wat ik had gedaan
Draai alsjeblieft je rug niet om
Ik zal op de een of andere manier veranderen
Kijk niet naar het verleden
Onze tijd is nu
Onder een neonlucht
Zocht mijn favoriete jongen
Naar de waarheid
En hij zou een gemakkelijk leven leiden
Dat was totdat hij bij jou kwam
Draai alsjeblieft je rug niet om
Ik zal op de een of andere manier veranderen
Kijk niet naar het verleden
Onze tijd is nu
Verlaat de stad
Er is geen zin om hier te blijven, er is een passie van binnen
Die je sinds je jeugd hebt
Nou, je schrijft en je schrijft en je werkt van 9 tot 5
Nou, ik doe alles om jou tevreden te stellen