Méfie-toi des avions
Howard Hughes le savaitQuand personne s'en doutaitA trop vouloir voler, on perd la raisonPour les avionsTu regardes les hélicesEt lentement tu glissesEt plus ça tourne en rond et plus tu deviens conPour les avionsMéfie-toiMéfie-toi des avionsDedans ta tête ils volentEt ils forcent tes gondsCocaïne et Bourbon pour ne pas dire nonPour les avionsMéfie-toiMéfie-toi des avionsTchip ! tchip !Tu perds le contrôle de l'appareilBlam ! blam !Cassés les rivets de ta cervelleAlors tu sautes sans parachuteDe cinq étages ou d'un avionC'est toujours une chuteHopital ! hopital !Le décor : des carreaux blancs pour soignerUn dur dur coup au cœurQuand tout tombe on ne vous tend pas la mainQuand tout tombe chacun à son assassinEt ding ! dong !Les heures passent et partentTout comme l'argent et les femmesLa vie n'est qu'un psychodrame, drame !Méfie-toiMéfie-toi des avions
Cuidado con los aviones
Howard Hughes lo sabía
Cuando nadie lo sospechaba
Al querer volar demasiado, se pierde la razón
Por los aviones
Mirando las hélices
Y lentamente deslizándote
Y mientras más giren en círculos, más tonto te vuelves
Por los aviones
Cuidado
Cuidado con los aviones
Dentro de tu cabeza vuelan
Y fuerzan tus límites
Cocaína y Bourbon para no decir no
Por los aviones
Cuidado
Cuidado con los aviones
¡Tchip! ¡tchip!
Pierdes el control de la nave
¡Blam! ¡blam!
Rotos los remaches de tu cerebro
Entonces saltas sin paracaídas
Desde cinco pisos o desde un avión
Siempre es una caída
¡Hospital! ¡hospital!
El escenario: azulejos blancos para curar
Un duro golpe al corazón
Cuando todo cae, nadie te tiende la mano
Cuando todo cae, cada uno tiene su asesino
Y ¡ding! ¡dong!
Las horas pasan y se van
Así como el dinero y las mujeres
La vida es solo un psicodrama, drama
Cuidado
Cuidado con los aviones