Ruthless
Who always cooked my steaks and cooked 'em rare Ruth
When the chips were down who was always there Ruth
And to whom did I swear up and down I'd always tell the truth
E-del-o-da-la-de who in the world but Ruth
But now I'm as ruthless as can be ruthless since Ruth walked out to me
Now I had hopes that someday old Ruth would be my wife
But it looks like I'll be ruthless all my life
[ whistle ]
Who always made my world so bright and cheery ol' Ruth
Who always rubbed my back when I was weary sweet Ruth
Who used to call me every day from a telephone booth
E-del-o-da-la-de who in the world but Ruth
But now I'm as ruthless as can be ruthless since Ruth walked out to me
I used to think that me and Ruth would share a happy home
But it looks like I'll be ruthless from now on
Despiadado
¿Quién siempre cocinaba mis filetes y los cocinaba poco hechos Ruth
Cuando las cosas iban mal, ¿quién siempre estaba allí Ruth
Y a quién juré una y otra vez que siempre diría la verdad
E-del-o-da-la-de quién en el mundo sino Ruth
Pero ahora soy tan despiadado como puede ser, despiadado desde que Ruth me dejó
Tenía esperanzas de que algún día la vieja Ruth sería mi esposa
Pero parece que seré despiadado toda mi vida
[ silbido ]
¿Quién siempre hacía mi mundo tan brillante y alegre, la vieja Ruth
¿Quién siempre me frotaba la espalda cuando estaba cansado, dulce Ruth
Quien solía llamarme todos los días desde una cabina telefónica
E-del-o-da-la-de quién en el mundo sino Ruth
Pero ahora soy tan despiadado como puede ser, despiadado desde que Ruth me dejó
Solía pensar que Ruth y yo compartiríamos un hogar feliz
Pero parece que seré despiadado de ahora en adelante